積もり重なる ささいな疑問(こと)
凸(かべ)凹(あな)となり 難所作る
長く険しい 道の終点(はて)で
ボクらは答えを見つけられるかな
時に苛烈に 時に諦観まじりに
自分の生きる意味を求めた 先に何かが光る
歩き続けた意味を問う
考え続けた時間(トキ)を振り返る
思考めぐらせ予測する
それでもわからない「未来」眼の前に
ならば希望をもってもいいんじゃないかな
淡く儚い幻想(ゆめ)追いかけ
だいぶ遠くに来てしまった
誰が建てたか知らない「イシ」
ここで少しだけ休んでいこうかな
時に奮い立ち 時に失意に飲まれて
そうして生きた証は物語となり刻まれる
歩き続けた意味を問う
考え続けた時間(トキ)を振り返る
思考めぐらせ予測する
それでもわからない「未来」眼の前に
ならば希望をもってもいいんじゃないかな
歩き続けた意味を問う
考え続けた時間(トキ)を振り返る
思考めぐらせ予測する
それは記憶の底で今も輝きを
それはやがてボクらの道しるべとなる
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
cosMo@暴走P (cosMo@Bousou-P) – デッドマンズバラッド (DEADMAN’S BALLAD)
cosMo@暴走P (cosMo@Bousou-P) – サイコパスラヴ (PSYCHOPATH LoVE)
浅黄色のマイルストーン (Asagiiro no Milestone) Lyrics Romanized
Tsumori kasanaru sasaina gimon (koto)
totsu (ka be) kubo (ana) to nari nansho tsukuru
nagaku kewashī michi no shūten (hate) de
boku-ra wa kotae o mitsuke rareru ka na
-ji ni karetsu ni toki ni teikan majiri ni
jibun no ikiruimi o motometa saki ni nanika ga hikaru
aruki tsudzuketa imi o tou
kangae tsudzuketa jikan (Toki) o furikaeru
shikō megurase yosoku suru
soredemo wakaranai `mirai’ me no mae ni
naraba kibō o motte mo ī n janai ka na
awaku hakanai gensō (yume) oikake
daibu tōku ni kite shimatta
dare ga tateta ka shiranai `ishi’
koko de sukoshi dake yasunde ikou ka na
-ji ni furuitachi toki ni shitsui ni noma rete
sōshite ikita akashi wa monogatari to nari kizama reru
aruki tsudzuketa imi o tou
kangae tsudzuketa jikan (Toki) o furikaeru
shikō megurase yosoku suru
soredemo wakaranai `mirai’ me no mae ni
naraba kibō o motte mo ī n janai ka na
aruki tsudzuketa imi o tou
kangae tsudzuketa jikan (Toki) o furikaeru
shikō megurase yosoku suru
soreha kioku no soko de ima mo kagayaki o
sore wa yagate boku-ra no michishirube to naru
Find more lyrics at asialyrics.com
浅黄色のマイルストーン (Asagiiro no Milestone) Lyrics English
Small questions that pile up
It becomes convex and concave, making it a difficult place
At the end of the long and steep road
Can we find an answer
Sometimes fiercely, sometimes seriously giving up
I sought the meaning of my life, something shines first
Ask the meaning of continued walking
Looking back on the time (Iki) that I continued thinking
Predict thinking
Still in front of the “future” eye that I do not understand
If so, you may have hope
Chasing after a pale and fleeting illusion
I’ve come a long way
“Ishi” who doesn’t know who built it
Let’s take a little rest here
Sometimes I was upset
Then the proof of living is engraved as a story
Ask the meaning of continued walking
Looking back on the time (Iki) that I continued thinking
Predict thinking
Still in front of the “future” eye that I do not understand
If so, you may have hope
Ask the meaning of continued walking
Looking back on the time (Iki) that I continued thinking
Predict thinking
It is the bottom of my memory and still shines
It will eventually become our guidepost
Find more lyrics at asialyrics.com
cosMo@暴走P (cosMo@Bousou-P) Lyrics – 浅黄色のマイルストーン (Asagiiro no Milestone)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases