僕の森の水辺に 妖精が棲んでいた
愛を欲しがる草木に 花の蜜を運んだ
やがて時は過ぎ 咲きみだれては散り
いくつもの迷いが 僕を大人にした
僕が歩き始めたら 悲しみばかりが増えた
やがて時は過ぎ 迷い歩き眠り
いくつもの手のひらが 僕をみちびいてくれた
僕が言葉を覚えたら 誰もが皆傷ついた
水辺の妖精達は どこへ消えてしまったの
僕の森の水辺に 妖精が棲んでいた
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
青葉市子 – 妖精の手招き
青葉市子 – うみてんぐ
水辺の妖精 Lyrics Romanized
Boku no mori no mizube ni yosei ga sunde ita
ai o hoshigaru kusaki ni hana no mitsu o hakonda
yagate toki wa sugi sakimidarete wa chiri
ikutsu mo no mayoi ga boku o otona ni shita
boku ga aruki hajimetara kanashimi bakari ga fueta
yagate toki wa sugi mayoi aruki nemuri
ikutsu mo no tenohira ga boku o michibite kureta
boku ga kotoba o oboetara daremoga mina kizutsuita
mizube no yosei-tachi wa doko e kiete shimatta no
boku no mori no mizube ni yosei ga sunde ita
Find more lyrics at asialyrics.com
水辺の妖精 Lyrics English
A fairy lived on the waterside of my forest
Carried nectar of flowers to plants that want love
Eventually the time has passed.
Many hesitations made me an adult
When I started walking, my sadness increased
Eventually time passed, lost walking and sleeping
A number of palms struck me
When I learned the words, everyone was hurt
Where did the waterside fairies disappear?
A fairy lived on the waterside of my forest
Find more lyrics at asialyrics.com
青葉市子 Lyrics – 水辺の妖精
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases