このまま遠くへ
思い出なんて忘れてさ
私は時代のマネキンさ
流されて変わっていく私を見ていて
そんな顔しないで
件のセクシーガールを射止めるその波動砲
華やいでいたいね
軽くて薄い愛とやらで
私の語彙が薄れていく
ああでもない、こうでもない、そうじゃないって
私だって疲れた
このまま遠くへ
思い出なんて忘れてさ
私は時代のマネキンさ
流されて変わっていく私を見ていて
よそゆきの服を着ても
こんなときどうすればいいのか分からない
楽しげな群れの
カラフルなたった1度の恋をすり抜けて歩く
ランウェイを駆け抜けてまだ進む
私だって不思議さ
このまま遠くへ
思い出なんて忘れてさ
私は時代のマネキンさ
流されて変わっていく私を見ていて
このまま遠くへ
このまま私と踊りませんか
このまま遠くへ
流行り廃り忘れてさ
思い出なんて美しいもんさ
建前なんて蹴破って
有頂天で踊りましょう
悩みなんて忘れてさ
そのうちにうまくいくもんさ
着飾っても肝心なことはわからない
有頂天で踊りましょう
I want you, I want you
I hate you but I love you
I want you, I want you…
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – 化身 (Keshin)
ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – テレキャスター・ストライプ (Telecaster Stripe)
有頂天 (Uchouten) Lyrics Romanized
Kono mama tōku e
omoide nante wasurete sa
watashi wa jidai no manekin-sa
nagasarete kawatte iku watashi o mite ite
son’na kao shinaide
-ken no sekushīgāru o itomeru sono hadō-hō
hanayaide itai ne
karukute usui ai to yara de
watashi no goi ga usurete iku
ā demonai, kō demonai, sō janai tte
watashi datte tsukareta
konomama tōku e
omoide nante wasurete sa
watashi wa jidai no manekin-sa
nagasarete kawatte iku watashi o mite ite
yoso yuki no f#ku o kite mo
kon’na toki dōsureba ī no ka wakaranai
tanoshi-gena mure no
karafuruna tatta 1-do no koi o surinukete aruku
ran’u~ei o kakenukete mada susumu
watashi datte fushigi-sa
konomama tōku e
omoide nante wasurete sa
watashi wa jidai no manekin-sa
nagasarete kawatte iku watashi o mite ite
konomama tōku e
kono mama watashi to odorimasen ka
konomama tōku e
hayarisutari wasurete sa
omoide nante utsukushī mon sa
tatemae nante keyabutte
uchōten de odorimashou
nayami nante wasurete sa
sonōchi ni umaku iku mon sa
kikazatte mo kanjin’na koto wa wakaranai
uchōten de odorimashou
I u~on you, I u~on you
I hate you but I love you
I u~on you, I u~on you…
Find more lyrics at asialyrics.com
有頂天 (Uchouten) Lyrics English
Just as far away
Forget your memories
I’m the mannequin of the times
Watching me change by being washed away
Don’t look like that
The wave gun that shoots the sexy girl
I want to be gorgeous
With light and thin love
My vocabulary is fading
No, no, no, no
I am tired
Just as far away
Forget your memories
I’m the mannequin of the times
Watching me change by being washed away
Even if I put on my clothes
I don’t know what to do when this happens
Of a happy flock
Walk through just one colorful love
Run through the runway and continue
I’m strange
Just as far away
Forget your memories
I’m the mannequin of the times
Watching me change by being washed away
Just as far away
Would you like to dance with me
Just as far away
Forget about fashion
Memories are beautiful
Kicking off in front of the building
Let’s dance ecstatically
Forget your worries
It will work in time
Even if I dress up, I don’t know what’s important
Let’s dance ecstatically
I want you, I want you
I hate you but I love you
I want you, I want you…
Find more lyrics at asialyrics.com
ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) Lyrics – 有頂天 (Uchouten)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases