しまった
気づいたら消えかけていた
心と言葉が離れ始めてた
夢から覚めたような夜風なんだ
スカートの裾が踊るように靡く
透明だった
わたしにさよなら
現れた瞬間
誰かに指さされても
恥ずかしいひとりごと
月だけが聞いている
「明日はきっと諦めない」
空っぽだった体が
どこかで叫んでるんだ
思い出せ 世界はまだ鮮やかだ
眺めていたら日々は映画のようだ
瞬きする間に飛び去ってしまう
さめざめしてるような暇はないな
好きな人たちと踊るように生きたい
愛想笑いした
昨日にさよなら
本当の声が
誰かを抱きしめるなら
はぐれそうな本音ごと
認めて笑いたい
向かい風強くなるけれど
きみの声は今でも
遠くの灯台みたいに
わたしの 夜を暖めているよ
長く伸びてく影の先まで
どこまでもゆけたら
恥ずかしいひとりごと
月だけが聞いている
「明日はきっと諦めない」
空っぽだった体が
もう一度叫ぶんだ
思い出せ 世界はまだ鮮やかだ
鮮やかだ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ナナヲアカリ (Nanawo Akari) – メキシコサラマンダー (Mexico Salamander)
ナナヲアカリ (Nanawo Akari) – 七転七起 (Nanakorobi Nanaoki)
月だけが聞いている (Tsuki Dake ga Kiite Iru) Lyrics Romanized
Shimatta
kidzuitara kie kakete ita
kokoro to kotoba ga hanare hajime teta
yume kara sameta yōna yokazena nda
sukāto no suso ga odoru yō ni nabiku
tōmeidatta
watashi ni sayonara
arawareta shunkan
dareka ni yubisasa rete mo
hazukashī hitori-goto
tsuki dake ga kiite iru
`ashita wa kitto akiramenai’
karappodatta karada ga
doko ka de saken deru nda
omoidase sekai wa mada azayakada
nagamete itara hibi wa eiga no yōda
mabataki suru ma ni tobi satte shimau
samezame shi teru yōna hima wa nai na
sukinahito-tachi to odoru yō ni ikitai
aisōwarai shita
kinō ni sayonara
hontō no koe ga
dareka o dakishimerunara
hagure-sōna hon’ne-goto
mitomete waraitai
mukaikaze tsuyoku narukeredo
kimi no koe wa ima demo
tōku no tōdai mitai ni
watashi no yoru o atatamete iru yo
nagaku nobite ku kage no saki made
doko made mo yuketara
hazukashī hitori-goto
tsuki dake ga kiite iru
`ashita wa kitto akiramenai’
karappodatta karada ga
mōichido sakebu nda
omoidase sekai wa mada azayakada
azayakada
Find more lyrics at asialyrics.com
月だけが聞いている (Tsuki Dake ga Kiite Iru) Lyrics English
Oops
When I noticed it was disappearing
The heart and the words started to separate
It’s a night breeze that wakes up from a dream
Make the skirt hem dance like
Was transparent
Goodbye to me
The moment it appeared
Even if someone points
Embarrassing alone
Only the moon is listening
“I will never give up tomorrow”
My empty body
I’m screaming somewhere
Remember, the world is still bright
If you look at it, days are like movies
Fly away in the blink of an eye
I have no time to wake up
I want to live like dancing with my favorite people
Laughed
Goodbye yesterday
The true voice
If you want to hug someone
Every real intention that seems to come off
I want to acknowledge and laugh
Head wind becomes strong
Your voice is still
Like a distant lighthouse
It’s warming up my night
To the end of the shadow that grows long
If you can go anywhere
Embarrassing alone
Only the moon is listening
“I will never give up tomorrow”
My empty body
Shout again
Remember, the world is still bright
It’s bright
Find more lyrics at asialyrics.com
ナナヲアカリ (Nanawo Akari) Lyrics – 月だけが聞いている (Tsuki Dake ga Kiite Iru)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases