沈んだまま消えた
夕日が滲んで見えたのは
私の目が濡れているからで
溢れ出した気持ちを笑顔で騙す
もう終わる
忘れたくはないな
悲しみに似たこの感情も
思い出せない日が来るのだろうか
闇に沈んだ恋も
君との青い日々も
春の前にここにそっと
置いてゆこう
私の心に生き続けるはずだから
もう終わる
どうして春が来る?
せめて笑顔でいたいけれど
やっぱり騙せないよ
春の前に「また、いつか。」
鋭く美しい言葉を交わす
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
音楽かいと – Tears
音楽かいと – Love myself
春の前に Lyrics Romanized
Shizunda mama kieta
yuhi ga nijinde mieta no wa
watashi no me ga nurete irukarade
afure dashita kimochi o egao de damasu
mo owaru
wasuretaku wa nai na
kanashimi ni nita kono kanjo mo
omoidasenai-bi ga kuru nodarou ka
yami ni shizunda koi mo
-kun to no aoi hibi mo
haru no mae ni koko ni sotto
oite yukou
watashi no kokoro ni iki tsudzukeru hazudakara
mo owaru
doshite harugakuru?
Semete egao de itaikeredo
yappari damase nai yo
haru no mae ni `mata, itsuka.’
Surudoku utsukushi kotoba o kawasu
Find more lyrics at asialyrics.com
春の前に Lyrics English
Disappeared while sinking
The setting sun seemed to blur
Because my eyes are wet
Deceive the overflowing feelings with a smile
It’s over
I don’t want to forget
This feeling that resembles sadness
Will there be a day I can’t remember?
The love that sank in the darkness
Blue days with you
Gently here before spring
Let’s leave
Because it should stay alive in my heart
It’s over
Why is spring coming?
I want to smile at least
I can’t deceive you
Before spring, “Someday again.”
Exchange sharp and beautiful words
Find more lyrics at asialyrics.com
音楽かいと Lyrics – 春の前に
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases