夢の中? それともリアルなの?
キミと手をつないで
大理石の廊下を 走ってく
初めて来たのに 懐かしいのは
なぜ? なぜ(なの)?
キミは 振り返って笑う わたしを手招く
ヒラク トビラ
鏡の部屋で 刹那に踊る
星屑のシャンデリア
「本当の気持ち 忘れないで」と
キミの声がした
静けさに 鐘の音が響く
宴はおわりなの?
キミの正体まだ 知らない
二度ともう会えない 気がするのはなぜ
なぜ?なぜ?なぜ?なぜなの?
「大丈夫 いつでも会えるよ
そばにずっといるよ…」
トジル ヒカリ
明るくなってく 空の向こうに
消えない星を見たの
忘れかけてた 大事なもの
気付けた気がした
いまでも ふいに おもいだすのよ
星屑のシャンデリア
夢とリアルを 繋ぎあわせ
未来に変えてゆく きっと
鏡の部屋で 刹那に踊る
星屑のシャンデリア
「本当の気持ち 忘れないで」と
キミの声がした
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
山崎エリイ – 雨と魔法
山崎エリイ – ドーナツガール
星屑のシャンデリア Lyrics Romanized
Yumenouchi? Soretomo riaruna no?
Kimi to tewotsunaide
dairiseki no roka o hashitte ku
hajimete kitanoni natsukashi no wa
naze? Naze (na no)?
Kimi wa furikaette warau watashi o temaneku
hiraku tobira
-kyo no heya de setsuna ni odoru
hoshikuzu no shanderia
`honto no kimochi wasurenaide’ to
kimi no koe ga shita
shizukesa ni kanenone ga hibiku
utage wa o warina no?
Kimi no shotai mada shiranai
nidoto mo aenai ki ga suru no wa naze
naze? Naze? Naze? Nazena no?
`Daijobu itsudemoaeru yo
soba ni zutto iru yo…’
tojiru Hikari
akaruku natte ku soranomukoni
kienai hoshi o mita no
wasurekake teta daijinamono
kidzuketa ki ga shita
ima demo fui ni omoidasu no yo
hoshikuzu no shanderia
yume to Riaru o tsunagi awase
mirai ni kaete yuku kitto
-kyo no heya de setsuna ni odoru
hoshikuzu no shanderia
`honto no kimochi wasurenaide’ to
kimi no koe ga shita
Find more lyrics at asialyrics.com
星屑のシャンデリア Lyrics English
In a dream? Is it real?
Hold hands with you
Run down the marble corridor
I came here for the first time, but I miss it
why? Why (is it)?
You look back and laugh She beckons me
Hiraku Tobira
Dance to a moment in the mirror room
Stardust chandelier
“Don’t forget your true feelings”
I heard your voice
The sound of the bell echoes in the tranquility
Is the party over?
I don’t know your true identity yet
Why do you feel like you can never meet again?
why? why? why? Why?
“It’s okay, I can meet you anytime
I’ll be by your side all the time … ”
Tojiru Hikari
Beyond the sky that is getting brighter
I saw an indelible star
The important thing that I almost forgot
I felt like I noticed
Even now she suddenly thinks of her
Stardust chandelier
Connecting dreams and realism
She will surely change into the future
Dance to a moment in the mirror room
Stardust chandelier
“Don’t forget your true feelings”
I heard your voice
Find more lyrics at asialyrics.com
山崎エリイ Lyrics – 星屑のシャンデリア
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases