風に吹かれながら
僕らはすれ違う
いつもの道で少しだけ立ち止まる夜
君は急ぎ足で、大人になりたがる
「世の中の誰も認めてくれない」なんて感じていた
青い空を「懐かしい」なんて、言わないでくれよ
苦虫を噛み潰したら 空は黒く淀んでいった
不条理な壁が目の前、塞いで
ずっと僕に囁く、その声は「泣いていた」
いち、に、さん で迷いながら
いつもの日々は続いていく
らららら… 明日の僕らは?
どこに向かっている?行き先もわからぬままで
蛍光色に塗りつぶした地図を握りしめて
彼は千鳥足で子供に戻りたがった
疲れた足跡、引きずる想い出は揺れる意識の中でも
淡い感情、吐き出せないまま
潜った世界で
「心から笑える日が来ると、
信じていてもいいですか?」
不確かな道が目の前、続いて
ずっと君を呼ぶその声が響いていた
いち、に、さん で歌いながら
僕らの日々を紡いでいく
らららら……昨日に”さよなら”を告げて
青い空を「懐かしい」なんて 言わないでくれよ
「いつかまた、笑える日は来る」と
信じて今日も歩いていく
不条理な壁を乗り越えた時に
やっと「僕以外僕になれない」と気づいたんだ
いち、に、さん で生きる僕の
果てのない旅は続いていく
らららら……
道無き道を進むのさ
いち、に、さん、し で
に、に、さん、し で
さん、に、さん、し で
僕ら笑って
何気ない日々の幸せ、この手で
描き出すよ
いち、に、さん、し で
に、に、さん、し で
さん、に、さん、し で
繋がる僕らが
ありふれた”今の自分”を愛せる
素晴らしき日々よ
らららら………
明日の僕らは
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) – 惜日 (Sekijitsu)
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) – ノケモノネバーランド (Nokemono Neverland)
明日の僕らは (Ashita no Bokura wa) Lyrics Romanized
Kaze ni f#ka renagara
bokuraha surechigau
itsumo no michi de sukoshidake tachidomaru yoru
kimi wa isogiashi de, otona ni narita garu
`yononaka no dare mo mitomete kurenai’ nante kanjite ita
aoi sora o `natsukashi’ nante, iwanaide kure yo
nigamushi o kamitsubu shitara sora wa kuroku yodonde itta
fujorina kabe ga me no zen, fusaide
zutto boku ni sasayaku, sono-goe wa `naiteita’
ichi, ni,-san de mayoinagara
itsumo no hibi wa tsudzuite iku
rarara-ra… ashita no bokuraha?
Doko ni mukatte iru? Ikisaki mo wakaranu mama de
keiko-iro ni nuritsubushita chizu o nigirishimete
kare wa chidoriashi de kodomo ni modorita gatta
tsukareta ashiato, hikizuru omoide wa yureru ishiki no naka demo
awai kanjo, hakidasenai mama
mogutta sekai de
`kokoro kara waraeru hi ga kuru to,
shinjite ite mo idesu ka?’
Futashikana michi ga me no zen, tsudzuite
zutto kimi o yobu so no koe ga hibiite ita
ichi, ni,-san de utainagara
bokura no hibi o tsumuide iku
rarara-ra…… kino ni” sayonara” o tsugete
aoi sora o `natsukashi’ nante iwanaide kure yo
`itsuka mata, waraeru hi wa kuru’ to
shinjite kyo mo aruite iku
fujorina kabe o norikoeta toki ni
yatto `boku igai boku ni narenai’ to kidzuita nda
ichi, ni,-san de ikiru boku no
hate no nai tabi wa tsudzuite iku
rarara-ra……
-donaki michi o susumu no sa
ichi, ni,-san, shi de
ni, ni,-san, shi de
-san, ni,-san, shi de
bokura waratte
nanigenai hibi no shiawase, kono-te de
egakidasu yo
ichi, ni,-san, shi de
ni, ni,-san, shi de
-san, ni,-san, shi de
tsunagaru bokura ga
arifureta” ima no jibun” o aiseru
subarashikihibi yo
rarara-ra………
ashita no bokuraha
Find more lyrics at asialyrics.com
明日の僕らは (Ashita no Bokura wa) Lyrics English
While being blown by the wind
We pass each other
A night that stops a little on the usual road
You are in a hurry and want to grow up
I felt that “no one in the world would recognize me”
Don’t say “nostalgic” to the blue sky
When I chewed the bitter worm, the sky stagnated black
An absurd wall is blocking in front of you
Whispering to me all the time, the voice was “crying”
While hesitating at Ichi, Ni, San
The usual days continue
Lala Lala … What about us tomorrow?
Where are you heading Without knowing the destination
Hold on to the map painted in fluorescent color
He wanted to return to the child on a staggered foot
Tired footprints and dragging memories are in the swaying consciousness
Faint emotions, without being able to spit out
In the diving world
“When the day comes when you can laugh from the bottom of your heart,
Can i believe it? ”
An uncertain road continues in front of you
The voice that called you all the time was echoing
While singing with Ichi, Ni, San
Weaving our days
Lala Lala …… Say goodbye yesterday
Don’t say “nostalgic” to the blue sky
“Someday, the day will come when I can laugh again.”
Believe me and walk today
When overcoming an absurd wall
I finally realized that I couldn’t be other than me
I, Ni, San, my life
The endless journey continues
Lala Lala ……
I’m going on a road without a road
Ichi, Ni, San, Shide
Ni, Ni, San, Shide
San, ni, san, de
We laugh
Casual daily happiness, with this hand
I’ll draw
Ichi, Ni, San, Shide
Ni, Ni, San, Shide
San, ni, san, de
We are connected
You can love the mundane “current self”
Wonderful days
Lala Lala ………
Tomorrow we
Find more lyrics at asialyrics.com
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) Lyrics – 明日の僕らは (Ashita no Bokura wa)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases