宮下銀座の 石だたみ
鳥居をくぐれば 銀杏坂
堀の桜に 包まれて
いつも二人で 歩いたね
夢を語った あの頃に
今日はつかの間 戻りたい
懐かしいあの日の 思い出よ
那珂川上れば 鮎の群れ
河原を歩けば 虫たちが
夏の黄昏 奏でます
夜のとばりが おりる頃
浴衣姿で 手をつなぐ
きみのぬくもり よみがえる
懐かしいあの日を 忘れない
ひとりでたたずむ 梅林の
木もれ陽浴びて 空を見る
光まぶしい 輝きに
瞼閉じれば 浮かびます
倖せだった 面影を
ひとり偲んで 街のかげ
懐かしいあの日の 思い出よ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
たけうち信広 – バラのささやき
たけうち信広 – 琥珀のグラス
懐かしの街 Lyrics Romanized
Miyashita Ginza no ishidatami
torii o kugureba gin’nan-zaka
hori no sakura ni tsutsuma rete
itsumo futari de aruita ne
yume o katatta anogoro ni
kyo wa tsukanoma modoritai
natsukashi ano Ni~Tsu no omoide yo
Nakagawa noboreba ayu no mure
kawara o arukeba mushi-tachi ga
natsu no tasogare kanademasu
yoru no to bari ga oriru koro
yukata sugata de tewotsunagu
kimi no nukumori yomigaeru
natsukashi ano hi o wasurenai
hitori de tatazumu bairin no
komorebi abite sora o miru
hikari mabushi kagayaki ni
mabuta tojireba ukabimasu
倖 Sedatta omokage o
hitori shinonde machi no kage
natsukashi ano Ni~Tsu no omoide yo
Find more lyrics at asialyrics.com
懐かしの街 Lyrics English
Miyashita Ginza’s stone fold
If you go through the torii gate, Ginkgo-zaka
Wrapped in the cherry blossoms of the moat
I always walked together
At that time I talked about my dreams
I want to go back for a while today
Nostalgic memories of that day
If you go up the Naka River, a flock of sweetfish
If you walk along the river, insects will
I play summer twilight
Around the time when the night falls
Hold hands in a yukata
Your warmth revives
I will never forget that nostalgic day
Standing alone in Umebayashi
Soak up the sun and look at the sky
For a dazzling glow
If you close your eyelids, it will float.
It was a lonely impression
In memory of myself, the shadow of the city
Nostalgic memories of that day
Find more lyrics at asialyrics.com
たけうち信広 Lyrics – 懐かしの街
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases