雨 潸々と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
風 散々と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦々と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
小椋佳 – 愛しき日々
小椋佳 – ほんの二つで死んでゆく
愛燦燦 Lyrics Romanized
Ame sansan to kono mi ni ochite
wazuka bakari no un no waru-sa o uran dari sh#te
hito wa kanashī kanashī monodesu ne
soredemo kako-tachi wa yasashiku matsuge ni ikou
jinsei tte fushigina monodesu ne
-fū sanzan to kono mi ni arete
omoi-dōri ni naranai yume o shitsu ku shi tari sh#te
hito wa kayowai kayowai monodesu ne
soredemo mirai-tachi wa hitomachigao sh#te hohoemu
jinsei tte ureshī monodesu ne
-ai sansan to kono mi ni futte
kokoro kakuso ka na ureshinamida o nagashi tari sh#te
hito wa kawaī kawaī monodesu ne
ā kako-tachi wa yasashiku matsuge ni ikou
jinsei tte fushigina monodesu ne
ā mirai-tachi wa hitomachigao sh#te hohoemu
jinsei tte ureshī monodesu ne
Find more lyrics at asialyrics.com
愛燦燦 Lyrics English
The rain dropped into this body
I’ve held a grudge against my slight luck
People are sad
Still, the past people gently rest on eyelashes
Life is strange
The wind scatters in this body
I lost dreams that didn’t come out as I expected
People are cute.
Still, the future are waiting for people and smiling
Life is great
Ai brilliantly falling on this body
I’m secretly happy and I shed tears
People are cute
Ah, the past people gently rest on their eyelashes
Life is strange
Ah, the future waits and smiles
Life is great
Find more lyrics at asialyrics.com
小椋佳 Lyrics – 愛燦燦
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=4bEM5SXNL9Y