桜揺れてる春の公園 雲が浮かんでる 綾瀬川
秋の夕暮れ 松並木は ずっと誰かを見守ってる
この町で生まれて 出会えた たくさんの人
過去も未来も今 繋がっていく 繋がっている
晴れの日も 雨の日も いつだって 笑い合える人がいる幸せ
頑張ってね 元気でね 言ってくれる 心が帰る場所
ここが僕のふるさと
青空見上げたハープ橋 どんな明日が待っているかな
夏祭りには子供の声 松のこも巻きで 冬迎える
この橋の向こうに 見たことのない景色が
僕の未来が今 広がってく 広がっている
虹色に羽ばたいた鳥たちも 昔から繋がってきた命
守るべき人がいる 場所がある 心が帰る場所 ここが僕のふるさと
大切なこと教えてくれたのは いつの日も 僕が歩いてきた道
晴れの日も 雨の日も いつだって 笑い合える人がいる幸せ
頑張ってね 元気でね 言ってくれる 心が帰る場所
ここが僕のふるさと
Find more lyrics at asialyrics.com
![AsiaLyrics.com Amazon Music](https://AsiaLyrics.com/wp-content/uploads/Amazon-Music.png)
![AsiaLyrics.com Apple Music](https://AsiaLyrics.com/wp-content/uploads/Apple-Music.png)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
奥華子 – チョコレート
奥華子 – ほのぼの行こう
心が帰る場所 Lyrics Romanized
Sakura yure teru haru no koen kumo ga ukan deru Ayasegawa
akinoyugure matsu namiki wa zutto dareka o mimamotteru
kono machi de umarete deaeta takusan no hito
kako mo mirai mo ima tsunagatte iku tsunagatte iru
hare no hi mo ame no hi mo itsu datte warai aeru hito ga iru shiawase
ganbattene genkide ne itte kureru kokoro ga kaerubasho
koko ga boku no furusato
aozora miageta hapu-bashi don’na ashita ga matte iru ka na
natsu matsuri ni wa kodomo no koe Matsu no komomaki de fuyu mukaeru
kono hashi no muko ni mita koto no nai keshiki ga
boku no mirai ga ima hirogatte ku hirogatte iru
nijiiro ni habataita tori-tachi mo mukashi kara tsunagatte kita inochi
mamorubeki hito ga iru basho ga aru kokoro ga kaerubasho koko ga boku no furusato
taisetsunakoto oshiete kureta no wa itsu no hi mo boku ga aruite kita michi
hare no hi mo ame no hi mo itsu datte warai aeru hito ga iru shiawase
ganbattene genkide ne itte kureru kokoro ga kaerubasho
koko ga boku no furusato
Find more lyrics at asialyrics.com
心が帰る場所 Lyrics English
Spring park with swaying cherry blossoms Ayase River with floating clouds
Autumn dusk, pine trees are watching over someone all the time
Many people who were born in this town and met
The past and the future are now connected.
Happy to have people who can laugh at any time, whether it’s a sunny day or a rainy day
Good luck, cheerfully tell me, a place where my heart returns
This is my hometown
Harp Bridge looking up at the blue sky What kind of tomorrow is waiting
Children’s voices are wrapped in pine komomaki for the summer festival
Beyond this bridge, there is a scenery I have never seen
My future is expanding now
Birds flapping in rainbow colors are also life that has been connected for a long time
There is a place where there are people to protect, a place where my heart returns, this is my hometown
The important thing was the road I walked on every day
Happy to have people who can laugh at any time, whether it’s a sunny day or a rainy day
Good luck, cheerfully tell me, a place where my heart returns
This is my hometown
Find more lyrics at asialyrics.com
奥華子 Lyrics – 心が帰る場所
![AsiaLyrics.com Amazon Music](https://AsiaLyrics.com/wp-content/uploads/Amazon-Music.png)
![AsiaLyrics.com Apple Music](https://AsiaLyrics.com/wp-content/uploads/Apple-Music.png)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases