やさしいことばも 掛けずに別れ
荒れた沖見て こころがさわぐ
安房の女房は 身が細る
大漁いわしを 干し場に並べ
紅を忘れて 祈る無事
海が時化れば 何にもいらない。
無事が一番、
あなたのいのちが 私の宝です
漁師のとこには 死んでも行くな
言った漁師の あなたに嫁ぎ
海のしあわせ 知りました
波の数ほど 苦労をかぶり
私しゃ女の 舟を漕ぐ
生まれは九十九里 黒潮育ち
度胸根性が ふたりの意気地
天日潮風 浴びながら
深い味ある いわしのような
篤(あつ)い情けの 夫婦仲
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
西川ひとみ – 恩返し
西川ひとみ – 母恋たより
安房の女房 Lyrics Romanized
Yasashi kotoba mo kakezu ni wakare
areta oki mite kokoro ga sawagu
Awa no nyobo wa migahosoru
tairyo iwashi o hoshi-ba ni narabe
kurenai o wasurete inoru buji
umi ga shikereba nani ni mo iranai.
Buji ga ichiban,
anata no inochi ga watashi no takaradesu
ryoshi no toko ni wa shindemo ikuna
itta ryoshi no anata ni totsugi
umi no shiawase shirimashita
-ha no kazu hodo kuro o kaburi
watasha on’na no fune o kogu
umare wa Kujukuri kuroshio sodachi
dokyo konjo ga futari no ikuji
tenpi shiokaze abinagara
f#kai aji aru iwashi no yona
Atsushi (atsu) i nasake no meotonaka
Find more lyrics at asialyrics.com
安房の女房 Lyrics English
Farewell without using easy words
Looking at the rough offshore, the heart is refreshing
Abo’s wife gets thinner
Arrange big sardines in the drying area
Forget the crimson and pray safely
If the sea is stormy, nothing is needed.
Safe is the best
Your life is my treasure
Don’t go to the fisherman’s place even if you die
The fisherman who said, married to you
I knew the happiness of the sea
As many waves as there are waves
Rowing a boat for me
Born in Kujukuri, raised in Kuroshio
The courage of the two
While bathing in the sun and sea breeze
Deep taste like sardines
Atsushi’s compassionate couple
Find more lyrics at asialyrics.com
西川ひとみ Lyrics – 安房の女房
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases