如月に彼女 Lyrics – アルカラ

如月に彼女 歌詞 Lyrics by アルカラ

窓が開いた 眺むる 下弦の月
あの日から何か違う気配
夜更け前には 辿りついた この部屋
空っぽになってしまった鳥籠

如月の夜 そっと淡く
めぐりゆく季節の中で
若過ぎた感覚も錯覚も きっと
エナメルのような彼女はロマンス

めくるめく季節の中で
変わっていく 変わっていく きっと
外はなき声 うかれ猫 冴返り
こんな日がやがてくる気がした

夜明け前には あとにする部屋
空っぽになってしまったまま
如月の夜 そっと淡く
めぐりゆく季節の中で

恥じらうその姿 笑い声も きっと
エナメルのような彼女はロマンス
めくるめく季節の中へ
消えていく 消えていく きっと

2月の空 儚く澄みきった
どこからか渡り鳥やってきて
春には ほら何気なく 去っていく
空っぽになってしまった鳥籠

色づき始めた ほのかに
昨日までと少し違う 夜明けが
悲しくもなんだか眩しい
如月の夜 そっと淡く

めぐりゆく季節の中で
若過ぎた感覚も錯覚も きっと
エナメルのような彼女はロマンス
めくるめく季節の中で

変わっていく 変わっていく きっと
窓が開いた 眺める 下弦の月
空っぽになってしまった鳥籠
Find more lyrics at asialyrics.com

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

如月に彼女 Lyrics Romanized

Mado ga aita 眺 Muru gegen’notsuki
ano Ni~Tsu kara nanikachigau kehai
yof#ke mae ni wa tadori tsuita kono heya
karappo ni natte shimatta torikago

kisaragi no yoru sotto awaku
meguri yuku kisetsu no naka de
waka sugita kankaku mo sakkaku mo kitto
enameru no yona kanojo wa romansu

mekurumeku kisetsu no naka de
kawatte iku kawatte iku kitto
-gai wa nakigoe ukare neko Sae kaeri
kon’na Ni~Tsu ga yagate kuru ki ga shita

yoake mae ni wa ato ni suru heya
karappo ni natte shimatta mama
kisaragi no yoru sotto awaku
meguri yuku kisetsu no naka de

hajirau sono sugata waraigoe mo kitto
enameru no yona kanojo wa romansu
mekurumeku kisetsu no naka e
kieteiku kieteiku kitto

2 tsuki no sora hakanaku sumikitta
doko kara ka wataridori yattekite
haru ni wa hora nanigenaku satte iku
karappo ni natte shimatta torikago

irodzuki hajimeta honoka ni
kino made to sukoshi chigau yoake ga
kanashiku mo nandaka mabushii
kisaragi no yoru sotto awaku

meguri yuku kisetsu no naka de
waka sugita kankaku mo sakkaku mo kitto
enameru no yona kanojo wa romansu
mekurumeku kisetsu no naka de

kawatte iku kawatte iku kitto
mado ga aita nagameru gegen’notsuki
karappo ni natte shimatta torikago
Find more lyrics at asialyrics.com

如月に彼女 Lyrics English

The window is open and you can see the first quarter moon
Something different from that day
This room I arrived at before late at night
An empty bird cage

Kisaragi night softly pale
In the traveling season
I’m sure the feeling and illusion of being too young
She’s like enamel romance

In the dizzying season
It will change, it will change, I’m sure
A voice without outside, a cat, a return
I felt like this day would come

Room to leave before dawn
It remains empty
Kisaragi night softly pale
In the traveling season

The shy figure, the laughter, surely
She’s like enamel romance
Into the dizzying season
It’s going to disappear, it’s going to disappear

February sky ephemeral and clear
A migratory bird came from somewhere
In the spring, you see, I’m leaving casually
An empty bird cage

Faintly beginning to color
A little different from yesterday at dawn
Sad but somewhat dazzling
Kisaragi night softly pale

In the traveling season
I’m sure the feeling and illusion of being too young
She’s like enamel romance
In the dizzying season

It will change, it will change, I’m sure
The window opens and you can see the first quarter moon
An empty bird cage
Find more lyrics at asialyrics.com

アルカラ Lyrics – 如月に彼女

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

アルカラ

如月に彼女