大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike) Lyrics – NakamuraEmi

大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike) 歌詞 Lyrics by NakamuraEmi

君達から見たら私はおばさん ちょっと気をつかってギリギリお姉さん

でも世の中へ一歩出てみたら 先輩方ゴロゴロ私はまだ若造です
昔散々言われた「大人の言うことを聞け」
「は?聞けるか!そっちこそこっちの空気を読め!」

大人が正解なわけじゃない 国が変われば正解もかわる
「昔はあー 今はこー 政治はそー これだからもー」
かっこ良いかっこ悪い大人も 一望出来るのは君達だ

でも大人の言うことを聞け 決して言う通りにしろじゃない
光っていたら信じて
腐っていたら反面教師
聞いて 流して 信じて 捨てて 良くも 悪くも お手本だ
子どもと大人の真ん中のこの曲も聞いて捨てろ

大嫌いな先生のむかついた言葉が 二十年後になった今意味がわかった
言ってくれてありがとうとか伝えられたらいいけど
大人はやっぱり先に死ぬから

純粋にものを見れるから これをやりたいという君達
「頭ごなしー 反対かー 家出ていくよー それならばもー」
若い頃かいた恥を君に 味わわせたくはないのだろう

でも大人の言うことを聞け 決して言う通りにしろじゃない
大人になったら逆に
誰も何も言ってくれない
大人の言うことを聞け 決して言う通りにしろじゃない
光っていたら信じて
腐っていたら反面教師
聞いて 流して 信じて 捨てて 良くも 悪くも お手本だ
眼鏡拭いても世界は変わんない まず若造が背筋正して

子どもと大人の真ん中のこの曲も聞いて捨てろ
Find more lyrics at asialyrics.com

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike) Lyrics Romanized

Kimitachi kara mitara watashi wa obasan chotto ki o tsukatte girigiri onēsan

demo yononaka e ippo dete mitara senpai hō gorogoro watashi wa mada wakazōdesu
mukashi sanzan iwa reta `otona no iu koto o kike’
`wa? Kikeru ka! Sotchi koso kotchi no kūki o yome!’

Otona ga seikaina wake janai kuni ga kawareba seikai mo kawaru
`mukashi wa a ̄ ima wa ko ̄ seiji wa so ̄ koredakara mo ̄ ‘
kakko yoi kakko warui otona mo ichibō dekiru no wa kimitachida

demo otona no iu koto o kike kesshite iu tōri ni shiro janai
hikari tte itara shinjite
kusatte itara hanmen kyōshi
kii te nagashite shinjite sutete yoku mo waruku mo otehonda
kodomo to otona no man’naka no kono kyoku mo kiite sutero

daikiraina sensei no mukatsuita kotoba ga nijūnengo ni natta ima imi ga wakatta
itte kurete arigatō toka tsutae raretara īkedo
otona wa yappari saki ni shinukara

junsui ni mono o mirerukara kore o yaritai to iu kimitachi
`atamagonashi ̄ hantai ka ̄ iedete iku yo ̄ sorenara ba mo ̄ ‘
wakai koro kaita haji o kimi ni ajiwawa setaku wa nai nodarou

demo otona no iu koto o kike kesshite iu tōri ni shiro janai
otonaninattara gyaku ni
dare mo nani mo itte kurenai
otona no iu koto o kike kesshite iu tōri ni shiro janai
hikari tte itara shinjite
kusatte itara hanmen kyōshi
kii te nagashite shinjite sutete yoku mo waruku mo otehonda
megane fuite mo sekai wa kawan’nai mazu wakazō ga haikin tadashite

kodomo to otona no man’naka no kono kyoku mo kiite sutero
Find more lyrics at asialyrics.com

大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike) Lyrics English

From your perspective, I’m an aunt.

But when I step out into the world, I’m still a young man
A long time ago, “Listen to adults”
“What? Can you hear me! Read the air there!”

Adults don’t have the right answer.
“Oh, now, now is politics, because of this.”
Even the coolest adults can see all of you

But listen to adults, don’t do it exactly
Believe if it glows
If rotten, on the other hand, teacher
Listen to it, believe it, and discard it. It’s a good or bad example.
Listen to this song in the middle of children and adults and throw it away

The disliked words of my disliked teacher came to me 20 years later
I wish I could say thank you for saying
After all, adults die first

You can see things purely, you who want to do this
“I’m sick-opposite-I’m leaving home-if that’s the case-”
I don’t want you to feel the shame you had when you were young.

But listen to adults, don’t do it exactly
On the contrary, when I grow up
No one says anything
Listen to adults, never do what you say
Believe if it glows
If rotten, on the other hand, teacher
Listen to it, believe it, and discard it. It’s a good or bad example.
Even if you wipe your glasses, the world will not change.

Listen to this song in the middle of children and adults and throw it away
Find more lyrics at asialyrics.com

NakamuraEmi Lyrics – 大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike)

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

NakamuraEmi

大人の言うことを聞け (Otona no Iu Koto wo Kike)