まるで御伽の話
終わり迎えた証
長過ぎる旅路から切り出した一節
それはかつてこの地に
影を落とした悪を
討ち取りし勇者との短い旅の記憶
物語は終わり
勇者は眠りにつく
穏やかな日常をこの地に残して
時の流れは無情に人を忘れさせる
そこに生きた軌跡も
錆び付いていく
それでも君の言葉も願いも勇気も
今も確かに私の中で生きている
同じ途を選んだ
それだけだったはずなのに
いつの間にかどうして
頬を伝う涙の理由をもっと
知りたいんだ 今更だって
共に歩んだ旅路を辿れば
そこに君は居なくとも
きっと見つけられる
物語は続く
一人の旅へと発つ
立ち寄る街で出会う人の
記憶の中に残る君は
相も変わらずお人好しで
格好つけてばかりだね
あちらこちらに作ったシンボルは
勝ち取った平和の証
それすら 未来でいつか
私が一人にならないように
あの旅を思い出せるように
残された目印
まるで御伽の話
終わり迎えた証
私を変えた出会い
百分の一の旅路
君の勇気をいつか風がさらって
誰の記憶から消えてしまっても
私が未来に連れて行くから
君の手を取った
あの日全て始まった
くだらなくて
思わずふっと笑ってしまうような
ありふれた時間が今も眩しい
知りたいんだ 今更だって
振り返るとそこにはいつでも
優しく微笑みかける君がいるから
新たな旅の始まりは
君が守り抜いたこの地に
芽吹いた命と共に
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
猫瑾 – ハレハレヤ (朗朗晴天)
Ego-Wrappin’ – かつて・・。
勇者 (feat. 初音ミク) Lyrics Romanized
Marude otogi no hanashi
owari mukaeta akashi
nagasugiru tabiji kara kiridashita issetsu
sore wa katsute kono ji ni
kage o otoshita aku o
uchitorishi yusha to no mijikai tabi no kioku
monogatari wa owari
yusha wa nemurinitsuku
odayakana nichijo o kono ji ni nokoshite
tokinonagare wa mujo ni hito o wasure saseru
soko ni ikita kiseki mo
sabitsuite iku
soredemo kimi no kotoba mo negai mo yuki mo
ima mo tashika ni watashi no naka de ikite iru
onaji to o eranda
sore dakedatta hazunanoni
itsunomanika doshite
hoho o tsutau namida no riyu o motto
shiritai nda imasara datte
tomoni ayunda tabiji o tadoreba
soko ni kimi wa inakutomo
kitto mitsuke rareru
monogatari wa tsudzuku
hitori no tabi e to tatsu
tachiyoru machi de deau hito no
kioku no naka ni nokoru kimi wa
-sho mo kawarazu ohitoyoshi de
kakko tsukete bakarida ne
achira kochira ni tsukutta shinboru wa
kachitotta heiwa no akashi
sore sura mirai de itsuka
watashi ga hitori ni naranai yo ni
ano tabi o omoidaseru yo ni
nokosa reta mejirushi
marude otogi no hanashi
owari mukaeta akashi
watashi o kaeta deai
hyaku-bun’no ichi no tabiji
kimi no yuki o itsuka kaze ga saratte
dare no kioku kara kiete shimatte mo
watashi ga mirai ni tsureteiku kara
kimi no te o totta
a no hi subete hajimatta
kudaranakute
omowazu futto waratte shimau yona
arifureta jikan ga ima mo mabushii
shiritai nda imasara datte
furikaeru to soko ni wa itsu demo
yasashiku hohoemi kakeru kimigairukara
aratana tabi no hajimari wa
kimi ga mamorinuita kono ji ni
mebuita inochi to tomoni
Find more lyrics at asialyrics.com
勇者 (feat. 初音ミク) Lyrics English
It’s like a story about
Ended proof
A verse cut out of the long journey
It was once in this area
The evil that dropped the shadow
Memories of a short trip with the brave warrior
The story is over
The hero falls asleep
Leave a calm everyday life here
The flow of time makes people forgetlessly forget
The trajectory that lived there
Rust
Still, your words, wishes, courage
I’m still living in me
I chose the same way
That must have been that only
For some reason
More reasons for tears transmitting your cheeks
I want to know now
If you follow the journey you walked together
Even if you’re not there
You will surely be found
The story continues
Depart on a trip alone
For those who meet in the city to stop by
You who remain in your memory
As you may have changed
It’s just dressed
The symbol I made here and there
Proof of the winning peace
Even that in the future
Don’t be alone
To remember that trip
The remaining landmark
It’s like a story about
Ended proof
Encounter that changed me
One -hundred -hundred journey
Someday your courage will come off the wind
No matter who it disappears
Because I will take you to the future
I took your hand
Everything started that day
Silly
It ’s like laughing suddenly
The common time is still dazzling
I want to know now
Looking back, always there
Because you have a gently smiling
The beginning of a new journey is
In this area you protected
With the buds of the buds
Find more lyrics at asialyrics.com
タカオカミズキ, 初音ミク Lyrics – 勇者 (feat. 初音ミク)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases