桃花鳥が七羽に減ってしまったと新聞の片隅に
写りの良くない写真を添えた記事がある
ニッポニア・ニッポンという名の美しい鳥がたぶん
僕等の生きてるうちにこの世から姿を消してゆく
わかってる そんな事は たぶん
小さな出来事 それより
君にはむしろ明日の僕達の献立の事が気がかり
I’m all right I’m all right
それに僕は君を愛してる それさえ間違わなければ
今若者はみんなAMERICAそれも西海岸に
憧れていると雑誌のグラビアが笑う
そういえば友達はみんなAMERICA人になってゆく
いつかこの国は無くなるんじゃないかと問えば君は笑う
馬鹿だね そんな風に 自然に
変わってく姿こそ それこそ
この国なのよ さもなきゃ初めからニッポンなんてなかったのよ
I’m all right I’m all right
そうだねいやな事すべて切り捨てて こんなに便利な世の中になったし
どこかの国で戦さが起きたとTVのNEWSが言う
子供が実写フィルムを見て歓声をあげてる
皆他人事みたいな顔で人が死ぬ場面を見てる
怖いねと振り返れば番組はもう笑いに変わってた
わかってる そんな事は たぶん
小さな出来事 それより
僕等はむしろこの狭い部屋の平和で手一杯だもの
I’m all right I’m all right
そうともそれだけで十分に僕等は忙し過ぎる
桃花鳥が七羽に減ってしまったと
新聞の片隅に……
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
さだまさし – 夢一匁
さだまさし – デイジー
前夜(桃花鳥) Lyrics Romanized
Tokacho ga nanaha ni hette shimatta to shinbun no katasumi ni
utsuri no yokunai shashin o soeta kiji ga aru
nipponia Nippon to iu na no utsukushi tori ga tabun
bokura no iki teru uchi ni konoyo kara sugata o keshite yuku
wakatteru son’na koto wa tabun
chisana dekigoto sore yori
kimi ni wa mushiro ashita no bokutachi no kondate no koto ga kigakari
I’ m all right I’ m all right
soreni boku wa kimi o aishi teru sore sae machigawanakereba
ima wakamono wa min’na AMERICA sore mo nishikaigan ni
akogarete iruto zasshi no gurabia ga warau
so ieba tomodachi wa min’na AMERICA hito ni natte yuku
itsuka kono kuni wa nakunaru n janai ka to toeba kimi wa warau
bakada ne son’nafuni shizen ni
kawatte ku sugata koso sore koso
kono kunina no yo-sa mo nakya hajime kara Nippon nante nakatta no yo
I’ m all right I’ m all right
-soda ne iyana koto subete kirisutete kon’nani benrina yononaka ni nattashi
doko ka no kuni de sen-sa ga okita to TV no nyusu ga iu
kodomo ga jissha firumu o mite kansei o age teru
kai hitogoto mitaina kao de hito ga shinu bamen o mi teru
kowai ne to furikaereba bangumi wa mo warai ni kawatteta
wakatteru son’na koto wa tabun
chisana dekigoto sore yori
bokura wa mushiro kono semai heya no heiwade teippaida mono
I’ m all right I’ m all right
-so tomo sore dakede jubun ni bokura wa isogashi sugiru
tokacho ga nanaha ni hette shimatta to
shinbun no katasumi ni……
Find more lyrics at asialyrics.com
前夜(桃花鳥) Lyrics English
The peach bird bird has decreased to Seven wings in the corner of the newspaper
There is an article with a good photograph of a good picture
A beautiful bird named Nipponia Nippon is probably
While we live, it will erase the appearance from this world
I understand that such a thing is her probably
Small event than that
Rather, I have a feeling of tomorrow’s menu
I’m All Right I’M All Right
Besides I love you, even if it is not different
Everyone is now AMERICA that is also on the West Coast
Gravure of magazine laughs and laughs
Speaking of which, everyone will be America
If you ask if this country will not disappear someday, you laugh
It’s a fool
It is strange that it is strange
I had no Nippon from the beginning of this country.
I’m All Right I’M All Right
That’s right, all truncated and she became inside a convenient world
If the battle happened in some country, the TV NEWS says
Children look at live-action films and give cheers
We are looking at scenes where people die with face like others
The show changed to laughter if I looked back
I know that is probably
Small event than that
We rather the peace and handful of this narrow room
I’m All Right I’M All Right
That’s why we are too busy to be too busy
When the peach flower bird has decreased to Seven wings
In the corner of the newspaper …
Find more lyrics at asialyrics.com
さだまさし Lyrics – 前夜(桃花鳥)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=XM0OkE9UQc0