民視八點檔 市井豪門 片尾曲
水中花漣漪 我用雙手來捧起
輕輕撫 慢慢聞 風中找你的氣味
刀馬一身戲 弦仔琴聲來響起
霸王別姬 咱最後的一齣戲
咱有相愛美麗的過去 偏偏輸乎緣份的創治
問我愛你太認真 問你愛我無勇氣
三千寵愛對你 一生為你痴
我撕心裂肺 雨中不斷 叫你的名字
用盡性命 也喚不回著你 情到最後是分離
愛到尚深無藥醫 甭放我做你去 我求你
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Weng Li You (翁立友) – 望情雨 (Wang Qing Yu)
Weng Li You (翁立友) – 拼命的堅持 (Pin Ming De Jian Chi)
刀馬旦 (Dao Ma Dan) Lyrics Pinyin
Min shi ba dian dang shijing haomen pianwei qu
shuizhong hua lianyi wo yong shuang shou lai peng qi
qing qing fu man man wen feng zhong zhao ni de qiwei
dao ma yishen xi xian zi qin sheng lai xiangqi
bawang bie ji zan zuihou de yi chu xi
zan you xiang’ai meili de guoqu pianpian shu hu yuan fen de chuangzhi
wen wo ai ni tai renzhen wen ni ai wo wu yongqi
sanqian chong’ai dui ni yisheng wei ni chi
wo si xin lie fei yuzhong buduan jiao ni de mingzi
yong jin xingming ye huan bu huizhe ni qing dao zuihou shi fenli
ai dao shang shen wu yao yi beng fang wo zuo ni qu wo qiu ni
Find more lyrics at asialyrics.com
刀馬旦 (Dao Ma Dan) Lyrics English
Ending song of the 8 o’clock stalls of the Ministry of Television
The ripples in the water, I hold it with both hands
Gently stroke and smell your smell in the wind
The sound of the knife and horse is in the sound of the string of the piano
Farewell My Concubine, our last play
We have the governance of the past that we love beauty in the past
Ask me love you too seriously and ask you to love me without courage
Three thousand pets love you all your life for you
I keep calling your name in a heartbreaking lung rain
If you are doing your best, you can’t get back your feelings to the end.
Love to Shangshen, no medicine, let me go, do you go, I beg you
Find more lyrics at asialyrics.com
Weng Li You (翁立友) Lyrics – 刀馬旦 (Dao Ma Dan)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases