「今、僕が見上げる星空は、100万年前とどれだけ違うのだろう?」
「宇宙は、きっと、誰も気づかないくらいのスピードで変化し続けている」
「それがいいことなのか、悪いことなのかは、
100万年後の誰かが答えを出してくれると思う」
風に吹かれて眺めてた 小高い丘の上
次第に街の灯りが消えて いつしか僕だけの夜になる
何もできなかった一日は 昨日の星のように
あっという間に過去になって 忘れ去られて行く
何を中心に 地球は回ってる?(ぐるぐると)
未来はどう見える? ああ
僕が信じたホロスコープに
疑問持ち始めた(いつの間にか)
光を結んだ線
昔の星の配置とは
明らかに違うよ
誰の仕業だ? 誰かが描(か)き直したのか?
何のために生きてるのだろう 自分に問いかけても
答えられない若い日々は ただ 堂々巡り
夢がないことが そんないけないのか?(しょうがない)
欲しいものなどない ああ
神が示した運命の道
誤解していたのか(勘違いか)
僕は迷い続け…
子供の頃に見上げてた
夜空とは違うよ
どこで間違った? どこかで見落としてたのか?
「自分でも気づいていたんだ 小さな過ち」
「歳を重ね 少しずつ 道から逸れて行く」
だからもう一度 夜(よ)が明けるその前に
今いる場所を探そう ああ
僕が信じたホロスコープに
疑問持ち始めた(いつの間にか)
光を結んだ線
昔の星の配置とは
明らかに違うよ
誰の仕業だ? 誰かが描(か)き直したのか?
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
蛍光灯再生計画(22/7) – 交換条件
蛍光灯再生計画(22/7) (Keikoutou Saisei Keikaku (22/7)) – タトゥー・ラブ (Tattoo Love)
僕のホロスコープ Lyrics Romanized
`Ima, boku ga miageru hoshizora wa, 100 man’nenmae to dore dake chigau nodarou?’
`Uchu wa, kitto, dare mo kidzukanai kurai no supido de henka shi tsudzukete iru’
`sore ga i kotona no ka, warui kotona no ka wa,
100 man-nen-go no darekaga kotae o dashite kureru to omou’
kazenif#karete nagame teta kodakai oka no ue
shidaini machi no akari ga kiete itsushika boku dake no yoru ni naru
nani mo dekinakatta tsuitachi wa kino no hoshinoyoni
attoiumani kako ni natte wasuresara rete iku
nani o chushin ni chikyu wa mawatteru? (Guruguru to)
mirai wa do mieru? A
boku ga shinjita horosukopu ni
gimon mochi hajimeta (itsunomanika)
hikari o musunda sen
mukashi no hoshi no haichi to wa
akiraka ni chigau yo
dare no shiwazada? Darekaga 描 (Ka)ki naoshita no ka?
Nan’notameni iki teru nodarou jibun ni toikakete mo
kotaerarenai wakai hibi wa tada dodomeguri
yume ga nai koto ga son’na ikenai no ka? (Shoganai)
hoshimono nado nai a
-shin ga shimeshita unmei no michi
gokai sh#te ita no ka (kanchigai ka)
boku wa mayoi tsudzuke…
kodomo no koro ni miage teta
yozora to wa chigau yo
doko de machigatta? Doko ka de miotoshi teta no ka?
`Jibun demo kidzuite ita nda chisana ayamachi’
`toshi o kasane sukoshizutsu-do kara sorete iku’
dakara moichido yoru (yo) ga akeru sono zen ni
ima iru basho o sagasou a
boku ga shinjita horosukopu ni
gimon mochi hajimeta (itsunomanika)
hikari o musunda sen
mukashi no hoshi no haichi to wa
akiraka ni chigau yo
dare no shiwazada? Darekaga 描 (Ka)ki naoshita no ka?
Find more lyrics at asialyrics.com
僕のホロスコープ Lyrics English
“How different the starry sky I look up now is different from 1 million years ago?”
“The universe keeps changing at a speed that no one notices.”
“Is that good or bad?
I think someone will answer 1 million years later. ”
On a small hill that was blown by the wind
The lights in the city gradually disappear and it will be my only night
The day I couldn’t do anything was like yesterday’s star
In the past, it will be forgotten in the past
What is the earth around? (Round)
How do you see the future? ah
To the horoscope I believed
I started having a question (in the meantime)
Light line
What is the arrangement of old stars?
Obviously different
Who’s work? Did someone have drawn (or)?
What are you living for, even if you ask yourself
I can’t answer young days just go around
Isn’t that such a dream? (can’t help)
There is nothing I want
The path of destiny shown by God
Did you misunderstand (misunderstanding)
I keep getting lost …
I looked up as a child
It’s different from the night sky
Where is it wrong? Did you overlook it somewhere?
“I noticed that I was a small mistake”
“Get older and deviate from the road little by little”
So before the night (yo) dawns again
Let’s find a place where you are now
To the horoscope I believed
I started having a question (in the meantime)
Light line
What is the arrangement of old stars?
Obviously different
Who’s work? Did someone have drawn (or)?
Find more lyrics at asialyrics.com
蛍光灯再生計画(22/7) Lyrics – 僕のホロスコープ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases