北の寒さに 襟立てて
駅に降り立つ 人はみな 人はみな
こころ凍えて 泣くという
北上川に かかる橋
誰が 誰が 誰が名付けた 二度泣き橋と
ひとり暮らしの さびしさは
粉雪だけが 知っている 知っている
恋のぬくもり 欲しかった
あなたと会えた 春の日を
くれた くれた くれたみたいね 二度泣き橋が
桃も桜も たんぽぽも
みんな一度に 咲く町で 咲く町で
遅い幸せ 遅い春
北国(みちのく) 盛岡 情け町
抱かれ 抱かれ 抱かれ泣いてる 二度泣き橋よ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Kiyoshi Hikawa – おじいちゃんちへいこう
Kiyoshi Hikawa – 木曽路 着流し 気まま旅
二度泣き橋 Lyrics Romanized
Kita no samu-sa ni eri tatete
-eki ni oritatsu hitohamina hitohamina
kokoro kogoete naku to iu
Kitakamigawa ni kakaru hashi
dare ga dare ga dare ga nadzuketa nido naki-bashi to
hitorikurashi no sabishisa wa
konayuki dake ga shitte iru shitte iru
koi no nukumori hoshikatta
anata to aeta haru no hi o
kureta kureta kureta mitai ne nido naki-bashi ga
momo mo sakura mo tanpopo mo
min’na ichido ni saku machi de saku machi de
osoi shiawase osoi haru
kitaguni (Michinoku) Morioka nasake machi
daka re daka re daka re nai teru nido naki-bashi yo
Find more lyrics at asialyrics.com
二度泣き橋 Lyrics English
Stand up in the cold of the north
Everyone who gets off at the station
Frozen heart and cry
A bridge over the Kitakami River
Who, who, who named it twice as a crying bridge
The loneliness of living alone
Only powder snow knows
I wanted the warmth of love
I met you on a spring day
It looks like he gave me a crying bridge twice
Peach, cherry blossom, dandelion
Everyone in a blooming town at once In a blooming town
Slow happiness late spring
Northern country (Michinoku) Morioka compassionate town
Embraced, embraced, embraced and crying, twice crying bridge
Find more lyrics at asialyrics.com
Kiyoshi Hikawa Lyrics – 二度泣き橋
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases