止まらない 止められない
考えれば考えるほど夢中
どうして?どうかして
妄想通りにはいかないのよ
おかしいなこんなはずじゃなかったな
後戻りはできないって
わかってたのに抑えきれなくて
底なし沼に飛び込んだ
振り向いて 欲しいのに
キミの顔 見れなくて
ふいに誤魔化した もう 何もわからない!
単純なんで 制御不能です
思い込んだら一直線
180度回れ右は もう…もう出来ないのです
ちょっと待って 理解出来ない
気づいたらもうハマってた
これが恋かどうかだけ 誰か教えてください!
悩んで 迷っても
最終的にここに辿り着く
出口が 見つからない
攻略不能 迷宮にいるの
自分じゃ気付かないくらいに
目で追いかけちゃう毎日
隣にいる子は誰(だあれ)?
キミの事だけ四六時中
目が合った 気がしても
キミはまだ 動かない
これは罠ですか?まだ 少し 疑うの
強行突破 しかないかな
誰にももう止められない
足元見てる余裕なんてないくらい ハマっています
どうなったって かまわないの
心臓がまた早くなる
ドキドキしてるのはなぜ?
もっと教えて欲しいんです!
周りの音も聞こえないくらいに
響いてるの わたしを呼ぶ キミの声
甘い香りに誘われた蝶のように
一方通行 目指す先は…
完全迷宮 恋の罠
仕掛けてたのは誰ですか?
気付けばそっと隣にいたのは 余裕で微笑むキミ
どうやったって 敵わない
飛び込んだのは自分だもん
これが恋だと言うのなら
もっと もっと Falling love!
単純なんで 制御不能です
思い込んだら一直線
180度回れ右は もう…もう出来ないのです
ちょっと待って 無我夢中
この恋はほら 違うかも
まだ まだ ハマりそうです
誰か教えてください!
期待 しちゃってる 恋の罠
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ときめき♡宣伝部 (Tokimeki♡Sendenbu) – 人生最幸のメロディ (Jinsei Saikou no Melody)
ときめき♡宣伝部 (Tokimeki♡Sendenbu) – きみに夢中ガール (Kimi ni Muchuu Girl)
一方通行、恋の罠 (Ippou Tsuukou, Koi no Wana) Lyrics Romanized
Tomaranai tomerarenai
kangaereba kangaeru hodo muchū
dōshite? Dōka sh#te
mōsō-dōri ni wa ikanai no yo
okashī na Konna hazu janakatta na
atomodori wa dekinai tte
wakatteta no ni osae kirenakute
sokonashi-numa ni tobikonda
furimuite hoshī no ni
kimi no kao mirenakute
fui ni gomakashita mō nani mo wakaranai!
Tanjun’nande seigyo funōdesu
omoikondara itchokusen
180-do maware migi wa mō… mō dekinai nodesu
chottomatte rikai dekinai
kidzuitara mō hamatteta
korega koi ka dō ka dake dareka oshietekudasai!
Nayande mayotte mo
saishūtekini koko ni tadori tsuku
deguchi ga mitsukaranai
kōryaku funō meikyū ni iru no
jibun ja kidzukanai kurai ni
-me de oikake chau Mainichi
tonari ni iru ko wa dare (daare)?
Kimi no koto dake shirokujichū
-me ga atta ki ga sh#te mo
kimi wa mada ugokanai
koreha wanadesu ka? Mada sukoshi utagau no
kyōkō toppa shika nai ka na
darenimo mō tome rarenai
ashimoto mi teru yoyū nante nai kurai hamatte imasu
dō nattatte kamawanai no
shinzō ga mata hayaku naru
dokidoki shi teru no wa naze?
Motto oshiete hoshī ndesu!
Mawari no oto mo kikoenai kurai ni
hibii teru no watashi o yobu kimi no koe
amai kaori ni sasowa reta chō no yō ni
ippōtsūkō mezasu saki wa…
kanzen meikyū koi no wana
shikake teta no wa daredesuka?
Kidzukeba sotto tonari ni ita no wa yoyū de hohoemu Kimi
dō yattatte kanawanai
tobikonda no wa jibunda mon
korega koida to iu nonara
motto motto Falling love!
Tanjun’nande seigyo funōdesu
omoikondara itchokusen
180-do maware migi wa mō… mō dekinai nodesu
chottomatte mugamuchū
kono koi wa hora chigau kamo
mada mada hamarisōdesu
dareka oshietekudasai!
Kitai shi chatteru koi no wana
Find more lyrics at asialyrics.com
一方通行、恋の罠 (Ippou Tsuukou, Koi no Wana) Lyrics English
Can’t stop can’t stop
The more I think about it, the more I’m absorbed
why? Somehow
It doesn’t go as delusional
It wasn’t funny
I can’t go back.
I knew i couldn’t hold back
Jumped into a bottomless swamp
I want to turn around
I can’t see your face
I suddenly misrepresented I don’t understand anything anymore!
It’s so simple that it’s out of control
If you think it straight
You can turn 180 degrees and on the right…I can’t do it anymore
Wait a minute, I can’t understand
I was already addicted to it
Just tell me if this is love!
Even if you get lost
Finally arrive here
I can’t find the exit
Incapable of being in the labyrinth
I don’t even notice
Every day I chase with my eyes
Who’s next to you?
Only you are around the clock
I felt like my eyes matched
You still don’t move
Is this a trap? I still doubt a little
I wonder if there is only forced breakthrough
No one can stop me
I’m so addicted that I can’t afford to look at my feet
I don’t care what happened
My heart gets faster again
Why are you so excited?
I want you to tell me more!
I couldn’t hear the sounds around me
It’s echoing, your voice calling me
Like a butterfly invited by a sweet scent
One-way destination:
The complete labyrinth of love
Who was the gimmick?
If you notice it, you were gently next to you Kimi smiling with plenty of time
No matter what I did
I was the one who jumped in
If you say this is love
Much more Falling love!
It’s so simple that it’s out of control
If you think it straight
You can turn 180 degrees and on the right…I can’t do it anymore
Wait a moment
This love may be different
I’m still addicted
Please let me know!
I’m expecting a love trap
Find more lyrics at asialyrics.com
ときめき♡宣伝部 (Tokimeki♡Sendenbu) Lyrics – 一方通行、恋の罠 (Ippou Tsuukou, Koi no Wana)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases