東一番丁、ブラザー軒。
硝子簾がキラキラ波うち、
あたりいちめん
氷を噛む音。
死んだおやじが入って来る。
死んだ妹をつれて
氷水喰べに、
ぼくのわきへ。
色あせたメリンスの着物。
おできいっぱいつけた妹。
ミルクセーキの音に、
びっくりしながら。
細い脛だして
細い脛だして
椅子にずり上がる
椅子にずり上がる
外は濃藍色のたなばたの夜。
肥ったおやじは小さい妹をながめ、
満足気に氷を噛み、
ひげを拭く。
妹は匙ですくう
白い氷のかけら。
ぼくも噛む
白い氷のかけら。
ふたりには声がない。
ふたりにはぼくが見えない。
おやじはひげを拭く。
妹は氷をこぼす。
簾はキラキラ、
風鈴の音、
あたりいちめん
氷を噛む音。
死者ふたり、つれだって帰る、
ぼくの前を。
小さい妹がさきに立ち、
おやじはゆったりと。
ふたりには声がない。
ふたりには声がない。
ふたりにはぼくが見えない。
ぼくが見えない。
東一番丁、ブラザー軒。
たなばたの夜。
キラキラ波うつ
硝子簾の、向うの闇に。
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
vividboooy – starlights
ユリイ・カノン – わたしいまめまいしたわ
ブラザー軒 Lyrics Romanized
Higashiichibanchō, burazā noki.
Garasusudare ga kirakira namiuchi,
-atari ichi men
kōri o kamu oto.
Shinda oyaji ga haitte kuru.
Shinda imōto o tsurete
kōri Mizuhami be ni,
boku no waki e.
Iroaseta merinsu no kimono.
Odeki ippai tsuketa imōto.
Mirukusēki no oto ni,
bikkuri shinagara.
Hosoi sune dashite
hosoi sune dashite
isu ni zuriagaru
isu ni zuriagaru
-gai wa nōkonshoku no tanabata no yoru.
Futotta oyaji wa chīsai imōto o nagame,
manzoku ki ni kōri o kami,
hi-ge o f#ku.
Imōto wa saji de sukū
shiroi kōri no kake-ra.
Boku mo kamu
shiroi kōri no kake-ra.
Futari ni wa koe ga nai.
Futari ni wa boku ga mienai.
Oyaji wa hi-ge o f#ku.
Imōto wa kōri o kobosu.
Sudare wa kirakira,
fūrin no oto,
-atari ichi men
kōri o kamu oto.
Shisha futari, tsure datte kaeru,
boku no mae o.
Chīsai imōto ga saki ni tachi,
oyaji wa yuttari to.
Futari ni wa koe ga nai.
Futari ni wa koe ga nai.
Futari ni wa boku ga mienai.
Boku ga mienai.
Higashiichibanchō, burazā noki.
Tanabata no yoru.
Kirakira namiutsu
garasusudare no, mukō no yami ni.
Find more lyrics at asialyrics.com
ブラザー軒 Lyrics English
Higashi Ichibancho, Brother Eaves.
Glass blinds are shining,
Hitichimen
The sound of biting ice.
A dead old man comes in.
With my dead sister
To eat ice water,
To my side.
Faded melins kimono.
My sister who put on a lot of new things.
To the sound of a milkshake,
While surprised.
Get a thin shin
Get a thin shin
Climbing up on a chair
Climbing up on a chair
Outside is a dark blue Tanabata night.
The fat man looks at his little sister,
Bite the ice with satisfaction,
Wipe your beard.
My sister scoops
A piece of white ice.
I also bite
A piece of white ice.
They have no voice.
I can’t see me.
The father wipes his beard.
My sister spills ice.
The blinds are glittering,
Wind chimes,
Hitichimen
The sound of biting ice.
Two dead people, even going home,
In front of me.
My little sister stood up
The father is relaxed.
They have no voice.
They have no voice.
I can’t see me.
I can’t see me.
Higashi Ichibancho, Brother Eaves.
Tanabata night.
Glitter wave depression
To the darkness of glass blinds.
Find more lyrics at asialyrics.com
高田漣 Lyrics – ブラザー軒
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases