「もっと遠くに行こう」って 誰も知らない場所へ
大きな潮の流れに がむしゃらに飛び込んで
気が付けば僕たちは 地球の端と端で
いつの間に流されて ここまで来ちゃったんだろうね?
教えて今でも君は僕を思い出すのかな?
もしそうならそこから手を振って
「ありがとう」言えなくて 「さよなら」も言えなくて
笑いあったあの日を まだ覚えていたくて
でもここに立っているよ いつかまたそばに居る
そんなことを想っている 何もかも変わっても
安心安全な航海なんて 考えたら一つもなくて
動悸の激しさ連れて オールを握ってたよね
そう思えば今日の空も いつもと変らないんだね
結果も自己肯定もみんな 辿り着けばあったよね
この波は安らぎと 悲しみが作るhigh and low
きっとこうやってちょっとずつ近づいてゆく
「ありがとう」引き連れて 「さよなら」も引き連れて
君が僕を忘れて 過ごす日が来ようとも
でもここに立っているよ いつまでもそばに居る
そんなことを想っている 何もかも変わっても
「愛してる、愛してる、愛してる」 今だったらこんなすぐ言えるのに
君がふいに僕の目の前に 居たらすぐ言えたのに
「ありがとう」言えなくて 「さよなら」も言えなくて
うつろう時の中で この街にも馴染んで
でも君に会いたいよ いつかまた会えるように
もう迷わないように ピリオドのブイ浮かべて
「ありがとう」引き連れて 「さよなら」も引き連れて
君が僕を忘れて 過ごす日が来ようとも
でもここに立っているよ いつまでもそばに居る
そんなことを想っている 何もかも変わっても
汐風のプレリュードを 始まりの唄にして
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
クラムボン – インパクト
クラムボン – Re-ある鼓動
ピリオドとプレリュード Lyrics Romanized
`Motto toku ni ikou’ tte daremoshiranai basho e
okina shiononagare ni gamushara ni tobikonde
kigatsukeba bokutachi wa chikyu no hashi to hashi de
itsunomani nagasa rete koko made ki chatta ndarou ne?
Oshiete ima demo kimi wa boku o omoidasu no ka na?
Mo shi-sonara soko kara te o futte
`arigato’ ienakute `sayonara’ mo ienakute
warai atta ano hi o mada oboete itakute
demo koko ni tatte iru yo itsuka mata soba ni iru
son’na koto o omotte iru nanimokamo kawatte mo
anshin anzen’na kokai nante kangaetara hitotsu mo nakute
doki no hageshi-sa tsurete oru o nigitteta yo ne
so omoeba kyo no sora mo itsumo to kawaranai nda ne
kekka mo jiko kotei mo min’na tadori tsukeba atta yo ne
kono nami wa yasuragi to kanashimi ga tsukuru high ando low
kitto ko yatte chotto zutsu chikadzuite yuku
`arigato’ hikitsurete `sayonara’ mo hikitsurete
kimi ga boku o wasurete sugosu hi ga koyoutomo
demo koko ni tatte iru yo itsu made mo soba ni iru
son’na koto o omotte iru nanimokamo kawatte mo
`itoshi teru, itoshi teru, itoshi teru’ imadattara kon’na sugu ieru no ni
kimi ga fui ni boku no me no mae ni itara sugu ieta no ni
`arigato’ ienakute `sayonara’ mo ienakute
utsuro toki no naka de kono machi ni mo najinde
demo kimi ni aitaiyo itsuka mata aeru yo ni
mo mayowanai yo ni piriodo no bui ukabete
`arigato’ hikitsurete `sayonara’ mo hikitsurete
kimi ga boku o wasurete sugosu hi ga koyoutomo
demo koko ni tatte iru yo itsu made mo soba ni iru
son’na koto o omotte iru nanimokamo kawatte mo
Shiokaze no pureryudo o hajimari no uta ni shite
Find more lyrics at asialyrics.com
ピリオドとプレリュード Lyrics English
“Let’s go further” to a place where no one knows
Her jumping into the big tide
If you notice, we will be at the ends and edges of the earth
Did you come and come so far?
Do you still remember me?
If so, waving your hand from there
I couldn’t say “Thank you” and I couldn’t say “goodbye”
I still want to remember that day when I laughed
But I’m standing here, someday I’m nearby
Even if you change everything you think of that
There is no one if you think of a safe and secure sailing
You were holding the oar with the intense palpitations, right?
If you think so, today’s sky will not change as usual
The results and self -affirmation were all if we all reached.
This wave is made of peace and sadness
I’m sure you’ll get closer little by little like this
Take “Thank you” and bring “goodbye”
Even if the day you forget me and spend
But I’m standing here, staying around forever
Even if you change everything you think of that
“I love, I love, I love you” I can say this soon
I was able to say right away when I was in front of me
I couldn’t say “Thank you” and I couldn’t say “goodbye”
Familiar with this city during the time
But I want to see you, I can meet you someday
Pillioded buoy so that you don’t get lost anymore
Take “Thank you” and bring “goodbye”
Even if the day you forget me and spend
But I’m standing here, staying around forever
Even if you change everything you think of that
Make the Shiof#kaze Prelude as the beginning of the song
Find more lyrics at asialyrics.com
クラムボン Lyrics – ピリオドとプレリュード
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases