ヒミツ Lyrics – ポルカドットスティングレイ

ヒミツ 歌詞 Lyrics by ポルカドットスティングレイ

秘密が秘密でいられない
あなたの笑顔も無意味でしょう
逃げ場なんて最初からなかった
こうなることを知っていたら
地獄をくぐって逃げたでしょう
今もそっと溶け出す命とか

夢か現実かさえもう
私に判断できないの
黒い長髪を引く両手さえ見えなくて

逃げられない
内緒の砂漠でそっと踊りましょう
もう一回あの日に戻れたら
後ろの正面が誰だか
ああ魔法をかけてよ 声が枯れてゆく
もう見えない何もかも
きっと人肌の疑惑が溢れ出す
開けてしまったって気付いたの

堂々巡っている走馬灯
あなたが笑って手を引いて
連れ出してくれると思ってた

さよならしたいと願うときに限って
痛いくらいにあなたの顔が浮かぶ
知ってるようで知らない 何も
足取りがおぼつかない

まばたきしている間に
世界がどうなっているとか
つゆも知る由のない私を見つめ返す

のぞき穴
私が誰だか知っているのでしょう?
視界が晴れるほどあなたが
次第に遠くなってゆく
ねえ最後の最後でそっと抱き締めて
もう全部見せるから
宝が詰まって見えるその箱を
開けてしまったって気付いたの
溢れる愛情で溺れそう

逃げられない
内緒の砂漠でそっと踊りましょう
もう一回あの日に戻れたら
後ろの正面が誰だか
ああ魔法をかけてよ 声が枯れてゆく
もう見えない何もかも
きっと人肌の疑惑が溢れ出す
その箱に私を閉じ込めたつもりだったのに
Find more lyrics at asialyrics.com

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

ヒミツ Lyrics Romanized

Himitsu ga himitsu de i rarenai
anatanoegao mo muimideshou
nigeba nante saisho kara nakatta
kō naru koto o shitte itara
jigoku o kugutte nigetadeshou
ima mo sotto toke dasu inochi toka

yume ka genjitsu ka sae mō
watashi ni handan dekinai no
kuroi chōhatsu o hiku ryōte sae mienakute

nige rarenai
naisho no sabaku de sotto odorimashou
mōikkai ano Ni~Tsu ni modoretara
ushiro no shōmen ga dareda ka
ā mahōwokakete yo koe ga karete yuku
mō mienai nanimokamo
kitto hitohada no giwaku ga afure dasu
akete shimattatte kidzuita no

dōdō megutte iru sōmatō
anata ga waratte te o hiite
tsuredashite kureru to omotteta

sayonara shitai to negau toki ni kagitte
itai kurai ni anata no kao ga ukabu
shitteru yōde shiranai nani mo
ashidori ga obotsukanai

mabataki sh#te iru ma ni
sekai ga dō natte iru toka
tsuyu mo shiruyoshi no nai watashi o mitsume kaesu

nozoki ana
watashi ga dareda ka shitte iru nodeshou?
Shikai ga hareru hodo anata ga
shidaini tōku natte yuku
nē saigo no saigo de sotto dakishimete
mō zenbu miserukara
takara ga tsumatte mieru sono hako o
akete shimattatte kidzuita no
afureru aijō de obore-sō

nige rarenai
naisho no sabaku de sotto odorimashou
mōikkai ano Ni~Tsu ni modoretara
ushiro no shōmen ga dareda ka
ā mahōwokakete yo koe ga karete yuku
mō mienai nanimokamo
kitto hitohada no giwaku ga afure dasu
sono hako ni watashi o tojikometa tsumoridattanoni
Find more lyrics at asialyrics.com

ヒミツ Lyrics English

The secret cannot be kept secret
Your smile will be meaningless
There was no escape from the beginning
If you knew this would happen
You must have escaped through hell
Even the life that gently melts

Even dream or reality
I can’t judge
I can’t even see my hands pulling long black hair

Can’t escape
Gently dance in the secret desert
If I can go back to that day again
Who is the front of the back
Ah, cast magic on your voice
Everything you can’t see anymore
Surely the suspicion of human skin overflows
I realized I opened it

Running horse lights
You laugh and pull your hand
I thought he would take me out

Only when you want to say goodbye
It hurts your face
It seems like I know but I don’t know anything
Gait is unclear

While blinking
What the world is like
Looking back at me who has no reason to know soup

Peep hole
Do you know who I am?
The clearer you are
Gradually getting farther
Hey, hold me softly at the end
I’ll show you all
The box that looks like a treasure is packed
I realized I opened it
I’m about to drown with overflowing love

Can’t escape
Gently dance in the secret desert
If I can go back to that day again
Who is the front of the back
Ah, cast magic on your voice
Everything you can’t see anymore
Surely the suspicion of human skin overflows
I thought I was going to lock me in that box
Find more lyrics at asialyrics.com

ポルカドットスティングレイ Lyrics – ヒミツ

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

ポルカドットスティングレイ

ヒミツ