クジラの背中
よじ登った少年の見てた夢
オトナになったら
わからなくなっていた
もうキミに会えないな
こぼれた涙はそっと
砂漠に雨を降らした
グラッドニュース
アラスカに咲く
ルピナスの種を運ぶ風
何千マイルの旅路の果てに今
キミの庭で咲いている
優しい気持ちはきっと
探せば さわれるんだよね
隠れてしまいたい夜の
間際に思い出せるかな
星が凍って欠片が降ってきた
真夏にどうして息が白いんだろう
こぼれた涙はそっと
砂漠に雨を降らした
クジラの背中の景色
世界は繋がっていたのに
ノスタルジア
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
山中さわお – その世界はキミのものだ
山中さわお – Mallory
ノスタルジア Lyrics Romanized
Kujira no senaka
yojinobotta shonen no mi teta yume
otona ni nattara
wakaranaku natte ita
mo kimi ni aenaina
koboreta namida wa sotto
sabaku ni ame o furashita
guraddonyusu
Arasuka ni saku
rupinasu no tane o hakobu kaze
nan sen-mairu no tabijinohate ni ima
kimi no niwa de saite iru
yasashi kimochi wa kitto
sagaseba sawareru nda yo ne
kakurete shimaitai yoru no
magiwa ni omoidaseru ka na
-boshi ga kotte kakera ga futte kita
manatsu ni doshite iki ga shiroi ndarou
koboreta namida wa sotto
sabaku ni ame o furashita
kujira no senaka no keshiki
sekai wa tsunagatte ita no ni
nosutarujia
Find more lyrics at asialyrics.com
ノスタルジア Lyrics English
Whale back
The dream of a boy who climbed
When you become an adult
I didn’t understand
I can’t see you anymore
The spilled tears are soft
It rained in the desert
Glad News
Blooming in Alaska
Wind carrying lupine seeds
Now at the end of a journey of thousands of miles
Blooming in your garden
I’m sure the gentle feelings
If you look for her, she will be touched
The night I want to hide
Can you remember just before
The stars are frozen and the fragments are falling
Why is my breath white in midsummer?
The spilled tears are soft
It rained in the desert
View of the back of a whale
The world was connected
nostalgia
Find more lyrics at asialyrics.com
山中さわお Lyrics – ノスタルジア
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases