財布も持った 家の鍵持った
ガス栓閉めたら外に出ようか
見つめるだけの四つ葉のクローバー
千切らずそのまま撫でてやろうな
電車のホームに綿毛がフワリ
皆の視線には小さな祈り
旅の終わりの最後の着地が
柔らかい土でありますように
「ねぇねぇシーシャって何?」
それは水タバコ
なんか悪いことしてるみたいと
笑い合う君と二人 煙の輪っか くるり
巡り巡りゆく 四季は順繰り
イケてるTシャツあれはシュプリーム
8000円!? それはボリ過ぎ
金の使い道 人の好き好き
なんでもない日々
なんでもないよ
なんでもないけど
なんでも話そう
貧乏その癖 胃袋でかい
口にするものはなんでもうまい
唯一 涙の味は塩っぱい
シクシク ハンカチ ティッシュちょうだい
指と携帯がこすれ合う音
調子はどう?聞かれてみても
俺の気持ちを表せるような
顔文字はどこにも見つからないよ
理由があれば解決がある
それさえなくて戸惑う
経験から来るスペシャルヒント
飯食って風呂入って眠ろう
欲しくて欲しくて仕方ないもの
手にすることは今は出来ずとも
手渡すことはすぐに出来るかも
浮かんだ顔に明日会いに行こう
なんでもない日々
なんでもないよ
なんでもないけど
なんでも話そう
暑さで頭の中がタンバリン
貴婦人 日傘の柄はバーバリー
9月の太陽 電子レンジ
最高すぎて 最低の天気
公園ベンチ 塗りたてのペンキ
はしゃぐ子供達は元気 元気
毛虫は必死でほふく前進
取り戻せイメージ
「思い出し笑いしてたでしょ今?」
言われて照れて赤くなる
疎遠になった友達の事
元気かなって思った
信号赤になったばっかり
夜中の散歩 急ぐ事はない
首の関節は空へのパスポート
月を眺めてゆっくりと歩こう
なんでもない日々
なんでもないよ
なんでもないけど
なんでも話そう
瞼の裏の宝石
冷たい空気に星は宙吊り
美しすぎる君の横顔に 決意の言葉
「あのさ、俺さ、」
クリスマスツリー 燃え上がる月
蚕の繭 赤い糸の先
チャリンコのカゴに収まる位の不安なら
俺が連れてってやるよ
なんてったって音楽は良いな
だってさ 人を想うもん
回り続けろレコード
俺達今日この場所で会えたろ?
この世の全ての光が奪われ
疑いが溢れ うな垂れた時は
ライブハウスで 街のクラブで
声を揃えて 歌をうたえば
上手にしないで 格好つけないで
ハトポッポでもステップを踏んで
涙の数など数えぬように
笑顔の数で強くなるように
拭いきれない人の卑屈よ
プライドと呼んだ ただの寂しさよ
さよなら!悲しい過去も許してやれたら
子供は今日も元気 元気
はしゃげ大人達 もっと元気
毛虫は必死にほふく前進
取り戻せイメージ
なんでもないのに輝く日々
なんでもないのに輝く君
意味より笑みを 口角の向きを
拳の向きへ高らかにあげろ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
MOROHA – 勝ち負けじゃないと思える所まで俺は勝ちにこだわるよ
MOROHA – 二文銭
スペシャル Lyrics Romanized
Saifu mo motta ie no kagi motta
gasu sen shimetara soto ni deyou ka
mitsumeru dake no yottsu ha no kuroba
sen kirazu sonomama nadete yarou na
densha no homu ni watage ga fuwari
mina no shisen ni wa chisana inori
tabi no owari no saigo no chakuchi ga
yawarakai tsuchidearimasu yo ni
`ne ne shisha ttenani?’
Soreha mizu tabako
nanka waruikoto shi teru mitai to
warai au-kun to futari kemuri no wakka kururi
-meguri meguri yuku shiki wa junguri
Ike Teru tishatsu are wa shupurimu
8000-en! ? Sore wa bori sugi
-kin no tsukaimichi hito no sukizuki
nan demonai hi 々
Nan demonai yo
nan demonaikedo
nan demo hanasou
binbo sono kuse ibukuro dekai
-guchi ni suru mono wa nan demo umai
yuiitsu namida no aji wa shoppai
shikushiku hankachi tisshu chodai
yubi to keitai ga kosure au oto
choshi wa do? Kika rete mite mo
ore no kimochi o arawaseru yona
kaomonji wa dokoni mo mitsukaranai yo
riyu ga areba kaiketsu ga aru
sore sae nakute tomadou
keiken kara kuru supesharu hinto
hanshoku tte furo haitte nemurou
hoshikute hoshikute shikatanai mono
-te ni suru koto wa ima wa dekizutomo
tewatasu koto wa sugu ni dekiru kamo
ukanda kao ni ashita ai ni ikou
nan demonai hi 々
Nan demonai yo
nan demonaikedo
nan demo hanasou
atsusa de atama no naka ga tanbarin
kifujin higasa no gara wa babari
9 tsuki no taiyo denjirenji
sai taka sugite saitei no tenki
koen benchi nuritate no penki
hashagu kodomodachi wa genki genki
kemushi wa hisshide hof#ku zenshin
torimodose imeji
`omoidashi warai shi tetadesho ima?’
Iwa rete terete akakunaru
soen ni natta tomodachi no koto
genki ka natte omotta
shingo aka ni natta bakkari
yonaka no sanpo isogu koto wanai
kubi no kansetsu wa sora e no pasupoto
tsuki o nagamete yukkuri to arukou
nan demonai hi 々
Nan demonai yo
nan demonaikedo
nan demo hanasou
mabuta no ura no hoseki
tsumetai kuki ni hoshi wa chudzuri
utsukushi sugiru kimi no yokogao ni ketsui no kotoba
`ano sa, ore sa,’
kurisumasutsuri moeagaru tsuki
kaiko no mayu akai ito no saki
charinko no Kago ni osamaru kurai no fuan’nara
ore ga tsuretette yaru yo
nante ttatte ongaku wa yoi na
datte sa hito o omou mon
mawari tsudzukero rekodo
oretachi kyo kono basho de aetaro?
Konoyo no subete no hikari ga ubawa re
utagai ga afureu na tareta toki wa
raibuhausu de machi no kurabu de
-goe o soroete uta o utaeba
jozu ni shinaide kakko tsukenaide
hatopoppo demo suteppu o funde
namida no kazu nado kazoenu yo ni
egao no kazu de tsuyoku naru yo ni
nugui kirenai hito no hikutsu yo
puraido to yonda tada no sabishisa yo
sayonara! Kanashi kako mo moto shiteyaretara
kodomo wa kyo mo genki genki
hashage otona-tachi motto genki
kemushi wa hisshi ni hof#ku zenshin
torimodose imeji
nan demonai no ni kagayaku hi 々
Nan demonai no ni kagayaku-kun
imi yori emi o kokaku no muki o
-ken no muki e takarakani agero
Find more lyrics at asialyrics.com
スペシャル Lyrics English
I also had a wallet I had a house key
Should I go outside after closing the gas valve?
Four-leaf clover just staring at
Let’s stroke it as it is without cutting it
Fluffy fluff on the train platform
A small prayer in everyone’s eyes
The final landing at the end of the journey
May the soil be soft
“Hey, what is shisha?”
It’s a hookah
I think I’m doing something wrong
You and two people laughing at each other, a ring of smoke
Going around The four seasons are in order
Cool T-shirt That is Supreme
8000 yen! ?? It’s too boring
How to use money
Days when nothing
Nothing
Nothing but
Let’s talk about anything
Poor that habit: big stomach
Why is it good to say
The only taste of tears is salty
Give me a shikushiku handkerchief tissue
The sound of fingers rubbing against each other
how are you? Even if asked
I can express my feelings
I can’t find the emoticon anywhere
There is a solution if there is a reason
I’m confused without it
Special tips from experience
Let’s eat, take a bath and sleep
What I want and want and can’t help
Even if I can’t get it now
You may be able to hand it over immediately
Let’s go see the floating face tomorrow
Days when nothing
Nothing
Nothing but
Let’s talk about anything
Tambourine in my head due to the heat
The handle of the lady’s umbrella is Burberry
September sun microwave oven
Too great and the worst weather
Park bench freshly painted paint
The frolicking children are fine
Caterpillars desperately move forward
Get back image
“You remembered and laughed, right now?”
Being shy and turning red
A friend who has become estranged
I thought I was fine
The traffic light just turned red
Midnight walk, don’t hurry
Neck joint is a passport to the sky
Look at the moon and walk slowly
Days when nothing
Nothing
Nothing but
Let’s talk about anything
Jewels on the back of the eyelids
Stars are suspended in the cold air
Words of determination on your profile that is too beautiful
“That’s me,”
Christmas tree burning moon
Silkworm cocoon, the tip of a red thread
If you are worried that it will fit in your bicycle basket
I’ll take you
What a good music
Because I think of people
Keep spinning records
Did we meet at this place today?
All the light of this world is robbed
When there is a lot of doubt
At a live house at a club in the city
If you sing a song with all your voices
Don’t be good, don’t dress up
Take steps even in pigeon poppo
Don’t count the number of tears
To be stronger with the number of smiles
The subservient of those who can’t wipe
I called it pride, just loneliness
Goodbye! If you can forgive the sad past
The child is fine today
Happiness adults more energetic
Caterpillars desperately move forward
Get back image
Days that shine even though there is nothing
You who shine even though there is nothing
Smile rather than meaning, the direction of the corner of the mouth
Raise it high in the direction of your fist
Find more lyrics at asialyrics.com
MOROHA Lyrics – スペシャル
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases