お別れの鐘が近く
今日を笑いに来るだろう
アスファルト濡れた影が
長く僕を写す
いつかきっとその背中は
遠く離れ霞むだろう
それでもいい 君と違う
道は 続いてく
笑っていて夏のスピカ
輝きに見惚れさせて
手を伸ばせば消える幻
叶わないアステリズムで
後悔はないなんて嘘が
零れそうになってから
気づいてしまう 僕たちは
重ならないステラ
刻が過ぎてく
夕立が通り過ぎて
門出急かしてる虹を
後ろ髪引かれながら
潜り抜けたあの日
いつかどこか遠い街で
踊る姿に揺れても
許して欲しい 弱い僕の
譲れないワガママ
絶やさないで夏のスピカ
眩さに溺れさせて
十字の鳥が南へ向かう
空が回したデパーチュア
巻き戻してと願わない
つよがりを抱きしめたら
散らばりそうな 言葉だけ
飲み干して歩いた
刻が過ぎてく
いつか君も見えなくなる
そんな未来に生きても
大丈夫と 立てるように
今日を 忘れない
笑っていて夏のスピカ
輝きに見惚れさせて
手を伸ばせば消える幻
叶わないアステリズムで
巻き戻してと願わない
強がりを抱きしめたら
振り返らない 僕たちは
重ならないステラ
星が流れた
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
古川慎 (Makoto Furukawa) – 愚者の跳躍 (Gusha no Chouyaku)
古川慎 (Makoto Furukawa) – for fairytale
スピカ (Spica) Lyrics Romanized
O wakare no kane ga chikaku
kyo o warai ni kurudarou
asufaruto nureta kage ga
nagaku boku o utsusu
itsuka kitto sono senaka wa
toku hanare kasumudarou
sore demo i kimi to chigau
-do wa tsudzuite ku
waratte ite natsu no supika
kagayaki ni mihore sasete
-te o nobaseba kieru maboroshi
kanawanai asuterizumu de
kokai wanai nante uso ga
kobore-so ni natte kara
kidzuite shimau bokutachi wa
kasanaranai Sutera
koku ga sugite ku
yudachi ga torisugite
kadode sekashi teru niji o
ushirogami hika renagara
kuguri nuketa ano Ni~Tsu
itsuka doko ka toi machi de
odoru sugata ni yurete mo
yurushite hoshi yowai boku no
yuzurenai wagamama
tayasanaide natsu no supika
mabayu-sa ni obore sasete
juji no tori ga minami e mukau
sora ga mawashita depachua
-maki modoshite to negawanai
tsuyo gari o dakishimetara
chirabari-sona kotoba dake
nomihoshite aruita
koku ga sugite ku
itsuka kimi mo mienaku naru
son’na mirai ni ikite mo
daijobu to tateru yo ni
kyo o wasurenai
waratte ite natsu no supika
kagayaki ni mihore sasete
-te o nobaseba kieru maboroshi
kanawanai asuterizumu de
-maki modoshite to negawanai
tsuyogari o dakishimetara
furikaeranai bokutachi wa
kasanaranai Sutera
hoshiganagareta
Find more lyrics at asialyrics.com
スピカ (Spica) Lyrics English
The farewell bell is near
Will come to laugh today
Asphalt wet shadow
Take a picture of me for a long time
I’m sure that back someday
Will be far away and hazy
Still good, different from you
The road continues
Laughing summer spica
Let me fall in love with the brilliance
A phantom that disappears when you reach out
With unfulfilled asterism
I lie that I have no regrets
After it was about to spill
We will notice
Stella that does not overlap
The time is passing
The rainy season has passed
The rainbow that is rushing to the gate
While pulling back hair
That day that slipped through
Someday in a distant city
Even if you shake in the dancing figure
I want you to forgive me
Unyielding selfishness
Don’t stop, summer spica
Drown in glare
Cross bird heads south
Departure that the sky turned
I don’t want to rewind
If you hug Tsuyogari
Only words that seem to be scattered
I drank and walked
The time is passing
Someday you will not be able to see
Even if you live in such a future
To stand up with okay
I will never forget today
Laughing summer spica
Let me fall in love with the brilliance
A phantom that disappears when you reach out
With unfulfilled asterism
I don’t want to rewind
If you hug your strength
We don’t look back
Stella that does not overlap
The stars flowed
Find more lyrics at asialyrics.com
古川慎 (Makoto Furukawa) Lyrics – スピカ (Spica)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases