さよならまた逢う日まで
どうかしちゃってるんじゃないかってくらいよく聞くフレーズ
彼らは姿を消して
そう言わざるを得ない状況を飲み込んだんだ
ライク ア ナードなんて言わないでよ
僕ら歌いあって手に入れよう 別るよ
ここから未だ見ぬ世界へ
どうかしちゃってるんじゃないかなんてもうよく聞くフレーズ
誰しも姿を変えて
そう言わざるを得ない状況へ飛び込んだんだ
ライク ア スターなんて言わないでもう
僕ら歌いあって確かめよう
青の最後、朽ちた時
見えない心の奥で
愛と夢 忘れないでいるように
消えない記憶 辿るのさ
それを歌ってる
それを歌ってるんだぜ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
YAJICO GIRL – ロマンとロマンス
YAJICO GIRL – 光る予感
サラバ Lyrics Romanized
Sayonara mataauhimade
doka shi chatteru n janai katte kurai yoku kiku furezu
karera wa sugata o keshite
so iwazaru o enai jokyo o nomikonda nda
raiku a nado nante iwanaide yo
bokura utai atte te ni ireyou betsuru yo
koko kara imada minu sekai e
doka shi chatteru n janai ka nante mo yoku kiku furezu
dareshimo sugata o kaete
so iwazaru o enai jokyo e tobikonda nda
raiku a suta nante iwanaide mo
bokura utai atte tashikameyou
ao no saigo, kuchita toki
mienai kokoro no oku de
ai to yume wasurenaide iru yo ni
kienai kioku tadoru no sa
sore o utatteru
sore o utatteru nda ze
Find more lyrics at asialyrics.com
サラバ Lyrics English
Goodbye until the day we meet again
A phrase that I often hear as if I’m doing something wrong
They disappeared
I swallowed a situation where I had to say that
Don’t say like annard
Let’s sing and get it.
From here to the unknown world
A phrase I often hear that I’m wondering if something is wrong
Everyone changes their appearance
I jumped into a situation where I had to say that
Don’t say like a star anymore
Let’s sing and see
At the end of blue, when it decayed
In the depths of the invisible heart
Love and dreams, don’t forget
I’ll follow the memory that won’t disappear
Singing it
I’m singing it
Find more lyrics at asialyrics.com
YAJICO GIRL Lyrics – サラバ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases