どれくらい どれくらい 輝けるの
壊れた コンパスを 握りしめ歩く
すすみたい もどりたい わからないけど
見上げた空 星の歌が聞こえていた
あきらめたものだけが 輝いてた
くだらないことばかりを 忘れられないでいた
世界の終わりだって 時計が止まるその前に
心に煌いた 君と見た未来
希望や憧れを 映し出して手を伸ばすよ
きっと 何度でも何度でも 響く 鼓動のメロディー
どれくらい どれくらい 描けるだろう
色のない キャンバスを ただ眺めている
すすみたい もどりたい わからないまま
見慣れた空 月の満ち欠けを数えてた
自分にないすべてが 輝いてた
つまらないことばかりを 忘れられないでいた
世界の終わりだって 明日が消えるその前に
心に煌いた 君と見た未来
憂いや悲しみを 振り払って手を伸ばすよ
きっと 何度でも何度でも 届く 夜明けのメロディー
また 思い出して
ただ うつむいている
今 僕らの声が重なる
まだ 歩けるから
ほら 大丈夫これから
きっと つかみ取れるよ
僕らに終わりが来て 鼓動が止まるその前に
心に描き出した 君と見た未来
世界の終わりだって すべてが止まるその前に
心に煌いた 君と見た未来
希望や憧れを 映し出して手を伸ばせば
きっと 何度でも何度でも 響く 二人のメロディー
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Natsushiro Takaaki – エレジー
Natsushiro Takaaki – 君のことずっと好きだった
クロノグラフ Lyrics Romanized
Dorekurai dorekurai kagayakeru no
kowareta konpasu o nigirishime aruku
susumitai modoritai wakaranaikedo
miageta sora hoshi no uta ga kikoete ita
akirameta mono dake ga kagayai teta
kudaranai koto bakari o wasure rarenaide ita
sekainoowari datte tokei ga tomaru sono zen ni
kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
kibo ya akogare o utsushidashite te o nobasu yo
kitto nandodemo nandodemo hibiku kodo no merodi
dorekurai dorekurai egakerudarou
-iro no nai kyanbasu o tada nagamete iru
susumitai modoritai wakaranai mama
minareta sora tsukinomichikake o kazoe teta
jibun ni nai subete ga kagayai teta
tsumaranai koto bakari o wasure rarenaide ita
sekainoowari datte ashita ga kieru sono zen ni
kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
urei ya kanashimi o furiharatte te o nobasu yo
kitto nandodemo nandodemo todoku yoake no merodi
mata omoide sh#te
tada utsumuite iru
ima bokura no koe ga kasanaru
mada arukerukara
hora daijobu korekara
kitto tsukami toreru yo
bokura ni owari ga kite kodo ga tomaru sono zen ni
kokoro ni egakidashita kimi to mita mirai
sekainoowari datte subete ga tomaru sono zen ni
kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
kibo ya akogare o utsushidashite te o nobaseba
kitto nandodemo nandodemo hibiku futari no merodi
Find more lyrics at asialyrics.com
クロノグラフ Lyrics English
How much can you shine
Walk around with a broken compass
I want to go back, I don’t know
I could hear the song of the stars in the sky I looked up at
Only the ones I gave up were shining
I couldn’t forget all the crap
Even at the end of the world, before the clock stops
The future that sparkled in my heart
Reach out to reflect your hopes and aspirations
Surely a heartbeat melody that echoes over and over again
How much can you draw
Just looking at the colorless canvas
I want to go back, I don’t know
The familiar sky, counting the phases of the moon
Everything I didn’t have was shining
I couldn’t forget all the boring things
Even at the end of the world, before tomorrow disappears
The future that sparkled in my heart
Shake off your sorrows and sorrows and reach out
Surely the melody of dawn that arrives over and over again
Also remember
I’m just looking down
Now our voices overlap
I can still walk
See, it ’s okay from now on
I’m sure you can grab it
Before the end comes to us and the heartbeat stops
The future I saw with you that I drew in my heart
Even at the end of the world, before everything stops
The future that sparkled in my heart
If you reach out to reflect your hopes and aspirations
Surely the melody of two people that resonates over and over again
Find more lyrics at asialyrics.com
Natsushiro Takaaki Lyrics – クロノグラフ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases