夕暮れの坂道を
大きな背中と歩く
グローブを抜いた左手
皮革の匂いが残る
どんなに加減しても
あなたの球は速くて
逃げ腰の僕を茶化して
永遠に微笑んだ
「元気で暮らしてるか?」と
書かれた手紙 受け取る度に
独りでこらえた涙たち
止まらなくなるよ
僕の年頃にはもう
あなたは家庭を築き
守るものがある強さに
僕はとてもかなわない
ごめんね この口唇は
嘘で誰かを傷付けるけど
いつもの優しい瞳で僕を
叱ってください
「元気で暮らしてるか?」と
書かれた手紙 越えてゆくため
今度は「元気だよ」と強く
返事を書くから
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
平井堅 – 白い恋人達
平井堅 – air cameraman
キャッチボール Lyrics Romanized
Yugure no sakamichi o
okina senaka to aruku
gurobu o nuita hidarite
hikaku no nioi ga nokoru
don’nani kagen sh#te mo
anata no kyu wa hayakute
nigegoshi no boku o chakashite
eien ni hohoenda
`genkide kurashi teru ka?’ To
kaka reta tegami uketoru tabi ni
hitori de koraeta namida-tachi
tomaranaku naru yo
boku no toshigoro ni hamou
anata wa katei o kizuki
mamoru mono ga aru tsuyo-sa ni
boku wa totemo kanawanai
gomen ne kono koshin wa
uso de dareka o kizutsukerukedo
itsumo no yasashi hitomi de boku o
shikatte kudasai
`genkide kurashi teru ka?’ To
kaka reta tegami koete yuku tame
kondo wa `genkida yo’ to tsuyoku
henji o kakukara
Find more lyrics at asialyrics.com
キャッチボール Lyrics English
Slope of dusk
Walk with a big back
Left hand with globe
The smell of leather remains
No matter how much
Your ball is fast
Running the waist tea
I smiled forever
“Do you live well?”
Every time I receive the written letter
Cold tears
I will not stop
In my age
You build a home
In strength to protect
I am very sorry
Sorry for this lip
I hurt someone with a lie
I always give me with the kindly kind eyes
Please scold
“Do you live well?”
For the written letter
This time, “I’m fine”
Because I write a reply
Find more lyrics at asialyrics.com
平井堅 Lyrics – キャッチボール
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=CmGluD1ah7o