ありのままの真実など 誰も見ていやしない
色を変えたり 歪めたり カメレオン・レンズみたいに
Don’t you ever wanna imagine? The world isn’t one you see
林檎の赤は君にどんなふうに見えている?
Don’t you ever wanna imagine? Not the way you dream
君の愛は What color?
せめて同じ空を見れたらと 君の肩を引き寄せてはみても
そこにはふたつの月がならぶ お互いを知らないまま
Black or White 双子の月が
Love or Not 無情に光る
深紅のバラもワインも 色を失くし泣いてるの?
君がいるこの世界は こんなに鮮やかなのに
Don’t you ever wanna imagine? No one knows your feeling
デタラメな配色で作ったステンドグラス
Don’t you ever wanna imagine? Your days break down forever
君の明日は What color?
不吉な声でカラスが鳴いた あれは僕が君の空に放した
青い鳥なのかもしれないね 美しい羽だった
A blue bird has turned into a crow
I lost my beautiful feathers
わかり合おうとすればするほど なぜ僕たちは傷つけ合ってしまう?
痛みがたった一つだけの 通じ合えるもの 分かち合えるものかな
せめて同じ空を見れたらと 君の肩を引き寄せてはみても
そこにはふたつの月がならぶ お互いを知らないまま
Black or White 月蝕の夜
Love or Not 待ち続ける
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Da-iCE – TOKI
LINDBERG – Re‐FLIGHT ~あの日描いていた大人になってるかい?~
カメレオン・レンズ (Chameleon Lens) Lyrics Romanized
Arinomama no shinjitsu nado dare mo mite iyashinai
-iro o kae tari yugame tari kamereon renzu mitai ni
Don’ t you ever wanna imagine? The world isn’ t one you see
ringo no aka wa kimi ni don’na fū ni miete iru?
Don’ t you ever wanna imagine? Not the way you dream
kimi no ai wa What karā?
Semete onaji sora o miretara to kimi no kata o hikiyosete wa mite mo
soko ni wa futatsu no tsuki ga narabu otagai o shiranai mama
Black or White futago no tsuki ga
rabu or Not mujō ni hikaru
shinku no bara mo wain mo iro o shitsu kushi naiteru no?
Kimi ga iru kono sekai wa kon’nani azayakananoni
Don’ t you ever wanna imagine? No one knows your feeling
detaramena haishoku de tsukutta sutendogurasu
Don’ t you ever wanna imagine? Your days break down forever
kimi no ashita wa What karā?
f#kitsuna koe de karasu ga naita are wa boku ga kimi no sora ni hanashita
aoi torina no kamo shirenai ne utsukushī hanedatta
A blue bādo has turned into a crow
I lost my beautiful feathers
wakari aou to sureba suru hodo naze bokutachi wa kizutsuke atte shimau?
Itami ga tatta hitotsudake no tsūji aeru mono wakachi aeru mono ka na
semete onaji sora o miretara to kimi no kata o hikiyosete wa mite mo
soko ni wa futatsu no tsuki ga narabu otagai o shiranai mama
Black or White gesshoku no yoru
rabu or Not-machi tsudzukeru
Find more lyrics at asialyrics.com
カメレオン・レンズ (Chameleon Lens) Lyrics English
Nobody looks at the truth as it is
Change colors or distort, like chameleon lenses
Don’t you ever wanna imagine? The world isn’t one you see
What does the apple red look like to you?
Don’t you ever wanna imagine? Not the way you dream
What color is your love?
If you can at least see the same sky, try pulling your shoulders
Two moons line up there without knowing each other
Black or White Twin Moon
Love or Not
Crimson roses and wine lose color and are you crying?
The world you are in is so vivid
Don’t you ever wanna imagine? No one knows your feeling
Stained glass made with a discolored color scheme
Don’t you ever wanna imagine? Your days break down forever
What color is your tomorrow?
A crow screamed in an ominous voice That was released by you into the sky
It might be a blue bird, it was a beautiful feather
A blue bird has turned into a crow
I lost my beautiful feathers
The more we try to understand each other, why do we hurt each other?
There is only one pain that can communicate with each other.
If you can at least see the same sky, try pulling your shoulders
Two moons line up there without knowing each other
Black or White Lunar Eclipse Night
Love or Not keep waiting
Find more lyrics at asialyrics.com
ポルノグラフィティ (Porno Graffitti) Lyrics – カメレオン・レンズ (Chameleon Lens)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases