カーテン揺らす風が 窓の外からそっと
教えてくれたのね
出逢いの時を
あなたが弾くピアノは 紫陽花に軽く歌い
立ち止まる わたしにも
ポロン ポロン ふりそそぐ
「戻れるの?」
「今なら大丈夫さ‥。」
ウソは言わないで!
ウワサのひと
ノンノン 響いてるのよ
ギュンギュン ピュアなハートに
ダメ ダメ まだ ダメ
流し目だけは
いやんいやん あなたの指が
だんだん 激しく動き
とき どき ドキ ドキ
いたずらなエチュード
大切に過ごしたい 春と夏の真ん中
あの子と同じように
奪われちゃった
無邪気にはしゃぐ声で つま先がさまようのよ
ねぇ紫陽花 わたしだけ
ハラ ハラ なぐさめて
「帰れるの?」
「気にしなくていいさ‥。」
曖昧なやさしさ
にくたらしいっ!
ノンノン 聴きたくないの
ギュンギュン あんなメロディー
ダメ ダメ やっぱ ダメ
今度はどの子?!
いやんいやん 待ちぼうけでも
断然 許してしまう
だって だって とき どき
二人だけエチュード
もっと もっと ずっと もっと
一人占めエチュード
「本当に戻れるの?」
「今なら、1曲だけなら、大丈夫さ‥。」
ウソは言わないで!
ウワサのひと
ノンノン 響いてるのよ
ギュンギュン ピュアなハートに
ダメ ダメ まだ ダメ
流し目だけは
いやんいやん あなたの指が
だんだん 激しく動き
とき どき ドキ ドキ
二人だけエチュード
イヤ イヤ もう イヤ
いたずらなエチュード
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
King & Prince – BANGIN!!
門あさ美 – やさしい声で殺して
エチュードは1曲だけ Lyrics Romanized
Katen yurasu kaze ga mado no soto kara sotto
oshiete kureta no ne
deai no toki o
anata ga hajiku piano wa ajisai ni karuku utai
tachidomaru watashi ni mo
poron poron furisosogu
`modoreru no?’
`Imanara daijobu-sa‥.’
Uso wa iwanaide!
Uwasa no hito
non’non hibii teru no yo
gyungyun pyuana hato ni
dame dame mada dame
nagashime dake wa
iya n iyan anata no yubi ga
dandan hageshiku ugoki
toki doki doki doki
itazurana echudo
taisetsu ni sugoshitai haru to natsu no man’naka
ano ko to onajiyoni
ubawa re chatta
mujaki ni hashagu koe de tsumasaki ga samayo no yo
ne~e ajisai watashi dake
Hara hara nagusamete
`kaereru no?’
`Ki ni shinakute i-sa‥.’
Aimaina yasashi-sa
nikutarashi i~tsu!
Non’non kikitakunai no
gyungyun an’na merodi
dame dame yappa dame
kondo wa dono ko?!
Iya n iyan machiboke demo
danzen yurushite shimau
datte datte toki doki
futaridake echudo
motto motto zutto motto
hitorijime echudo
`hontoni modoreru no?’
`Imanara, 1-kyoku dakenara, daijobu-sa‥.’
Uso wa iwanaide!
Uwasa no hito
non’non hibii teru no yo
gyungyun pyuana hato ni
dame dame mada dame
nagashime dake wa
iya n iyan anata no yubi ga
dandan hageshiku ugoki
toki doki doki doki
futaridake echudo
iya iya mo iya
itazurana echudo
Find more lyrics at asialyrics.com
エチュードは1曲だけ Lyrics English
Curtain swinging wind is so out from outside the window
I taught me
When you meet
You’re playing piano lightly sing to Hydrangea
I stopped
Polon Polon Flippery
“Can you return?”
“Now okay ..”
Don’t say Uso!
A person of Uwasa
Nonnon sounds
Gyun Kyun Pure Heart
No no needed
Only the flush
Yanai Yan Your Finger
Drive draggage
Toki Doki Doki
Naughty Etude
Spring and summer of summer I want to spend
Like that child
I was robbed
In innocence, she is a shag
Neuwa Soya only
Hara Hara Nagami
“Can I go home?”
“Don’t worry ..”
Ambiguous
It seems to be difficult!
I do not want to listen to Nonnon
Gyun Kyun such a melody
No no needs
What child is this time? !
Even if it is waiting for
I will forgive
Even if it is
Only two people Etude
More than more
One person occupied Etude
“Can I really get back?”
“If you are alone, only one song, okay ..”
Don’t say Uso!
A person of Uwasa
Nonnon sounds
Gyun Kyun Pure Heart
No no needed
Only the flush
Yanai Yan Your Finger
Drive draggage
Toki Doki Doki
Only two people Etude
Early no ear
Naughty Etude
Find more lyrics at asialyrics.com
渋谷凛(福原綾香)、上条春菜(長島光那)、神谷奈緒(松井恵理子)、神崎蘭子(内田真礼)、三船美優(原田彩楓) Lyrics – エチュードは1曲だけ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases