あたしが愛を語るのなら その眼には如何、映像る?
詞は有り余るばかり 無垢の音が流れてく
あなたが愛に塗れるまで その色は幻だ
ひとりぼっち、音に呑まれれば 全世界共通の快楽さ
つまらない茫然に溺れる暮らし 誰もが彼をなぞる
繰り返す使い回しの歌に また耳を塞いだ
あなたが愛を語るのなら それを答とするの?
目をつぶったふりをしてるなら この曲で醒ましてくれ!
誰も知らぬ物語 思うばかり
壊れそうなくらいに 抱き締めて泣き踊った
見境無い感情論 許されるのならば
泣き出すことすらできないまま 呑み込んでった
張り裂けてしまいそうな心があるってこと、叫ばせて!
世界があたしを拒んでも 今、愛の唄
歌わせてくれないかな
もう一回 誰も知らないその想い
この声に預けてみてもいいかな
あなたには僕が見えるか?
あなたには僕が見えるか?
ガラクタばかり 投げつけられてきたその背中
それでも好きと言えたなら
それでも好きを願えたら
ああ、あたしの全部に その意味はあると──
ねえ、愛を語るのなら 今その胸には誰がいる
こころのはこを抉じ開けて さあ、生き写しのあなた見せて?
あたしが愛になれるのなら 今その色は何色だ
孤独なんて記号では収まらない 心臓を抱えて生きてきたんだ!
ドッペルもどきが 其処いらに溢れた
挙句の果ての今日 ライラ ライ ライ
心失きそれを 生み出した奴等は
見切りをつけてもう バイ ババイ バイ
残されたあなたが この場所で今でも
涙を堪えてるの 如何して、如何して
あたしは知ってるわ この場所はいつでも
あなたに守られてきたってこと!
痛みなどあまりにも慣れてしまった
何千回と巡らせ続けた 喜怒と哀楽
失えない喜びが この世界にあるならば
手放すことすら出来ない哀しみさえ あたしは
この心の中つまはじきにしてしまうのか?
それは、いやだ!
どうやって この世界を愛せるかな
いつだって 転がり続けるんだろう
ねえ、いっそ 誰も気附かないその想い
この唄で明かしてみようと思うんだよ
あなたなら何を願うか
あなたなら何を望むか
軋んだ心が 誰より今を生きているの
あなたには僕が見えるか?
あなたには僕が見えるか?
それ、あたしの行く末を照らす灯なんだろう?
ねえ、あいをさけぶのなら あたしはここにいるよ
ことばがありあまれどなお、このゆめはつづいてく
あたしがあいをかたるのなら そのすべてはこのうただ
だれもしらないこのものがたり
またくちずさんでしまったみたいだ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
HIMEHINA – 劣等上等
HIMEHINA – 命に嫌われている
アンノウン・マザーグース Lyrics Romanized
Atashi ga ai o kataru nonara sono me ni wa ikaga, eizoru?
Shi wa ariamaru bakari muku no oto ga nagarete ku
anata ga ai ni nureru made sono-iro wa maboroshida
hitori botchi,-on ni noma rereba zensekaikyotsu no kairaku-sa
tsumaranai bozen ni oboreru kurashi daremoga kare o nazoru
kurikaesu tsukai-mawashi no uta ni mata mimi o fusaida
anata ga ai o kataru nonara sore o kotae to suru no?
-Me o tsubutta furi o shi terunara kono kyoku de samashite kure!
Dare mo shiranu monogatari omou bakari
koware-sona kurai ni dakishimete naki odotta
misakai nai kanjo-ron yurusa reru nonaraba
naki dasu koto sura dekinai mama nomikonde tta
harisakete shimai-sona kokoro ga aru tte koto, sakeba sete!
Sekai ga atashi o koban demo ima, ai no uta
utawa sete kurenai ka na
moikkai daremoshiranai sono omoi
kono-goe ni azukete mite mo i ka na
anata ni wa boku ga mieru ka?
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Garakuta bakari nagetsuke rarete kita sono senaka
soredemo suki to ietanara
soredemo suki o negaetara
a, atashi no zenbu ni sono imi wa aru to ─ ─
ne, ai o kataru nonara ima sono mune ni wa dare ga iru
kokoro no wa ko o eguji akete sa, ikiutsushi no anata misete?
Atashi ga ai ni nareru nonara ima sono-iro wa naniiroda
kodoku nante kigode wa osamaranai shinzo o kakaete ikite kita nda!
Dopperu modoki ga sonotokoro i-ra ni afureta
agekunohate no kyo Raira rai rai
kokoro shitsuki sore o umidashita yatsura wa
mikiri o tsukete mo bai babai bai
nokosa reta anata ga kono basho de ima demo
namida o tae teru no ikaga sh#te, ikaga sh#te
atashi wa shitteru wa kono basho wa itsu demo
anata ni mamora rete kitatte koto!
Itami nado amarini mo narete shimatta
nanzenkai to megurase tsudzuketa kido to airaku
ushinaenai yorokobi ga kono sekai ni arunaraba
tebanasu koto sura dekinai kanashimi sae atashi wa
kono kokoronouchi tsuma wa jiki ni sh#te shimau no ka?
Soreha, iyada!
Do yatte kono sekai o aiseru ka na
itsu datte korogari tsudzukeru ndarou
ne, isso dare mo ki tsukanai sono omoi
kono uta de akashite miyou to omou nda yo
anatanara nani o negau ka
anatanara nani o nozomu ka
kishinda kokoro ga dare yori ima o ikite iru no
anata ni wa boku ga mieru ka?
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Sore, atashi no yukusue o terasu akarina ndarou?
Ne, ai o sakebu nonara atashi wa koko ni iru yo
kotoba ga ariamaredo nao, kono yume wa tsudzuite ku
atashi ga ai o kataru nonara sono subete wa kono utada
dare mo shiranai kono monogatari
mata kuchizusande shimatta mitaida
Find more lyrics at asialyrics.com
アンノウン・マザーグース Lyrics English
If I talk about love, how do you imagine your eyes?
The lyrics are too much and the innocent sounds flow
The color is phantom until you apply to love
If it is swallowed by the sound alone, the pleasure of the whole world
A boring stunning life Life Everyone traces him
I blocked my ears again in the song I used repeatedly
If you talk about love, do you answer it?
If you’re pretending to be close to your eyes, wake up with this song!
I just think that nobody knows
I hugged me so much that it was broken and cried
If you are allowed to have an emotional theory
I swallowed me without even crying
Let me shout that there is a heart that seems to be torn!
Even if the world refuses to me, the song of love now
Can you let me sing
That feeling that no one knows again
Can I leave it in this voice?
Can you see me?
Can you see me?
The back that has been thrown only the junk
If you still like it
If you still wish you like it
Oh, all of me have that meaning ──
Hey, if you talk about love, who is in your chest now
Open the heart of the heart, let’s show you the live copy?
What color is that color now if I can love it?
I lived with a heart that can not fit in a symbol of loneliness!
Doppel Moki overflowed over there
At the end of the day, Lilai Rai Rai
The guys who created it
Give up and already bye bye bye
You are still in this place
How do you endure your tears?
I know, this place is always
You have been protected by you!
I got used to the pain too much
The an age and sorrows that have been around thousands of times
If the joy of losing is in this world
I can’t even let go
Do you want to make it in this heart?
No, no!
How can I love this world
I wonder when I will continue to roll
Hey, that feeling that no one is willing
I’m going to reveal it in this song
What do you want
What do you want
Who is a squeaky heart living now?
Can you see me?
Can you see me?
Is it a light that illuminates the end of me?
Hey, if you are looking for Ai, I’m here
There is a word, but this dream continues
If I can do it, all of them are this song
This thing that nobody is
It seems that Kuchizu was again
Find more lyrics at asialyrics.com
HIMEHINA Lyrics – アンノウン・マザーグース
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases