3.2.1 でトンネルを抜けた 前世はきっと猫か何かさ
風が吹いて忘れてしまった 僕の明日も
どういう訳か出会ってしまった 同じ時代に産まれてしまった
子供の声で笑う君の景色を 僕は見たんだ
夕陽が照らした君を見ていた ありふれた日々のこと
時代が変わっても消えやしないよ 僕らここにいること
この世界が覚えてる
横断歩道 猫と目が合った 来世じゃきっとお前が人間さ
青い空が月を迎えに行くのを 僕ら見たんだ
夕陽が照らした君を見ていた ありふれた日々のこと
時代が変わっても消えやしないよ 僕らここにいること
この世界が覚えてる
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Brian the Sun – 光
Brian the Sun – Hi-Lite
ねこの居る風景(Album version) Lyrics Romanized
3. 2. 1 De ton’neru o nuketa zense wa kitto neko ka nanika-sa
-fu ga fuite wasurete shimatta boku no ashita mo
doiu wake ka deatte shimatta onaji jidai ni uma rete shimatta
kodomo no koe de warau kimi no keshiki o boku wa mita nda
yuhi ga terashita kimi o mite ita arifureta hibi no koto
jidai ga kawatte mo kieyashinai yo bokura koko ni iru koto
kono sekai ga oboe teru
odan hodo neko to megaatta raise ja kitto omae ga ningen-sa
aoi sora ga tsuki o mukae ni iku no o bokura mita nda
yuhi ga terashita kimi o mite ita arifureta hibi no koto
jidai ga kawatte mo kieyashinai yo bokura koko ni iru koto
kono sekai ga oboe teru
Find more lyrics at asialyrics.com
ねこの居る風景(Album version) Lyrics English
I passed through the tunnel in 3.2.1. The previous life was probably a cat or something.
The wind blew and I forgot my tomorrow
I met for some reason I was born in the same era
I saw your scenery laughing with a child’s voice
The ordinary days when I was watching you in the setting sun
It won’t disappear even if the times change. We are here
I remember this world
Pedestrian crossing: I’m sure you’re human in the afterlife
We saw the blue sky pick up the moon
The ordinary days when I was watching you in the setting sun
It won’t disappear even if the times change. We are here
I remember this world
Find more lyrics at asialyrics.com
Brian the Sun Lyrics – ねこの居る風景(Album version)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases