「僕らには居場所なんていうモノが無いからさ、
いつでもこの星は一人きりの宇宙だ」
どうやっても消すことのできない悲しみは昨日を駆り立てて
今日も白い手首に”生きた証”を刻むよ
ゲームのようにはいかない世界で僕らはいつでも使い捨て
残り少ない生命(ライフ)削ったら狂い出したようだ
「いつまで退屈な人生を謳歌するつもり?」と囁く
“終ワリ”ガ来ルヨ
君の亡骸と僕はキスをしたんだ
「もともと僕らは一つの存在だったろう?」
膓(はらわた)に咲いた薔薇は美しい朝露の中で揺れてる
「全部ウソでしょ?この世界みたいに」
「真っ黒な地球儀の上を飛ぶ鴉たちは
一人きりじゃ死ぬことも出来なくて 意志は薄弱だろ?」
抗っても止むことはない誹謗と偽善のシュプレヒコールは
耳を塞いだ僕らの心を切り刻むよ
「君も僕と同じような破壊衝動を持っているだろう?
この世界はいつでも出鱈目で間違いだらけなのに何十億年も続いてる
なぜ”騙されている”と彼らは気づけないんだ?」
朝ハ来ナクテ
生憎 今から君の息の根、止めんだ
「そもそも僕らは一人で死ぬからいいでしょ?」
膓に咲いた薔薇を抱きしめて朝焼けに消える意識は
「全部本当さ」すべて嘘になるまでは
もう戻れないのさ
僕ら[同じ]だから
絶望のナイフが
「心臓ヲ貫イタ」
君と僕はこの場所で呼吸(いき)をしていた
「もともと僕らは一つの存在だったろう?」
膓に咲いた薔薇は美しいこの世界の中で揺れる
「全部嘘でしょ?」
“終わり”が始まったら
僕の亡骸に君はキスをして
「さよなら」
いつか、また会える日まで
本当に死んでるのは僕だったことに気づいて眠りに就くよ
全部嘘だろう、終わる世界の中で
やがて明けてく夜に飲み込まれ消えていく
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) – 惜日 (Sekijitsu)
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) – ノケモノネバーランド (Nokemono Neverland)
その亡骸とキスを交わして (Sono Nakigara to Kiss wo Kawashite) Lyrics Romanized
`Bokura ni wa ibasho nante iu mono ga naikara sa,
itsu demo kono hoshi wa hitorikiri no uchuda’
do yatte mo kesu koto no dekinai kanashimi wa kino o karitatete
kyo mo shiroi tekubi ni” ikita akashi” o kizamu yo
gemu no yo ni wa ikanai sekai de bokura wa itsu demo tsukaisute
nokorisukunai seimei (raifu) kezuttara kurui dashita yoda
`itsu made taikutsuna jinsei o oka suru tsumori?’ To sasayaku
“tsui wari” ga rai ruyo
kimi no nakigara to boku wa kisu o shita nda
`motomoto bokuraha hitotsu no sonzaidattarou?’
膓 (Harawata) ni saita bara wa utsukushi asatsuyu no naka de yure teru
`zenbu usodesho? Kono sekai mitai ni’
`makkurona chikyugi no ue o tobu karasu-tachi wa
hitorikiri ja shinu koto mo dekinakute ishi wa hakujakudaro?’
Ko tte mo yamu koto wanai hibou to gizen no shupurehikoru wa
mimi o fusaida bokura no kokoro o kirikizamu yo
`kimi mo boku to onajiyona hakai shodo o motte irudarou?
Kono sekai wa itsu demo detarame de machigaidarakenanoni nanjuokunen mo tsudzui teru
naze” damasa rete iru” to karera wa kidzukenai nda?’
Asa ha-rai nakute
ainiku ima kara kimi no ikinone, tome nda
`somosomo bokura wa hitori de shinukara idesho?’
膓 Ni saita bara o dakishimete asayake ni kieru ishiki wa
`zenbu honto-sa’ subete uso ni naru made wa
momodorenai no-sa
bokura [onaji]dakara
zetsubo no naifu ga
`shinzo o nuki Ita’
kimitoboku wa kono basho de kokyu (iki) o sh#te ita
`motomoto bokuraha hitotsu no sonzaidattarou?’
膓 Ni saita bara wa utsukushi kono sekai no naka de yureru
`zenbu usodesho?’
“Owari” ga hajimattara
boku no nakigara ni kimi wa kisuwoshite
`sayonara’
itsuka, mataaeruhimade
hontoni shin deru no wa bokudatta koto ni kidzuite nemuri ni tsuku yo
zenbu usodarou, owaru sekai no naka de
yagate akete ku yoru ni nomikoma re kieteiku
Find more lyrics at asialyrics.com
その亡骸とキスを交わして (Sono Nakigara to Kiss wo Kawashite) Lyrics English
“We don’t have a place to stay,
This star is always the universe alone. ”
The sadness that cannot be erased by any means drives yesterday
I will engrave a “living proof” on my white wrist today
We are always disposable in a world that is not like a game
It seems that it started to go crazy if the remaining life was scraped
“How long are you going to enjoy a boring life?” Whispered
“Final Wari” Garai Luyo
Your corpse and I kissed
“Originally we were one?”
The roses that bloomed in the vine are swaying in the beautiful morning dew
“It’s all a lie, like this world.”
“The crows flying over the black globe
You can’t die alone, isn’t your will weak? ”
The slander and hypocrisy Sprehikor that never stops even if they resist
I’ll chop our hearts that closed our ears
“Do you have the same urge to destroy as I do?
This world has been around for billions of years, even though it’s always crazy and full of mistakes.
Why don’t they realize they are “deceived”? ”
Morning coming Nakute
I hate you, I’m gonna stop your breath from now on
“Isn’t it okay because we die alone in the first place?”
The consciousness of hugging the rose that bloomed in the vine and disappearing in the sunrise
“Everything is true” Until all lies
I can’t go back anymore
Because we are [same]
The knife of despair
“Heart piercing it”
You and I were breathing in this place
“Originally we were one?”
The roses that bloomed in the vine sway in this beautiful world
“Isn’t it all a lie?”
When the “end” begins
You kiss my corpse
“Goodbye”
Until someday we can meet again
I realize I was the one who was really dead and go to sleep
It’s all a lie, in the end of the world
It will be swallowed and disappear at night
Find more lyrics at asialyrics.com
おくのほそみち (Hosomichi Okuno) Lyrics – その亡骸とキスを交わして (Sono Nakigara to Kiss wo Kawashite)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases