水色のワンピースを買った 飲みかけの缶ビールの殻
君は寝惚けたまま飲み干して 苦くて気の抜けた声で「ごめん」
眠ったフリをして始まる朝 憂鬱を押し付けた灰皿
煙みたいにまだ漂ってる なんで今言ったんだろう「ごめん」
ずれたままの 秒針が響く部屋 間違ってない ぼくたちは若すぎた
君は泣いている なぜか泣いている 分からないでいる
溜まる言葉が 嘘になる前に 歌詞を書いている
「おやすみ」で訪れる暗がり くすんだ赤い糸の繋がり
優しさで繋げとめる程に 首を絞めていたのか「ごめん」
薄らと目が慣れて薄明かり のくせ鮮明になると怖い
おもむろに背け閉じた瞳 「おはよう、それとさ昨日はごめん」
収穫を待つ 果実の様な二人 いっそのこと 熟れないままでいたい
君は泣いている なぜか泣いている 分からないでいる
溜まる言葉が 嘘になる前に 歌詞を書いている
君は泣いている なぜか泣いている 分からないでいる
溜まる言葉が 嘘になる前に 歌詞を書いている
生活の音に包まれて 下手な優しさに包まれて
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
せいかつ Lyrics Romanized
Mizuiro no wanpīsu o katta nomi kake no kan bīru no kara
kimi wa netoboketa mama nomihoshite nigakute ki no nuketa koe de `gomen’
nemutta furi o sh#te hajimaru asa yūutsu o oshitsuketa haizara
kemuri mitai ni mada tadayotteru nan de ima itta ndarou `gomen’
zureta mama no byōshin ga hibiku heya machigattenai boku-tachi wa waka sugita
kimi wa naite iru naze ka naite iru wakaranai de iru
tamaru kotoba ga uso ni naru mae ni kashi o kaite iru
`oyasumi’ de otozureru kuragari kusunda akai ito no tsunagari
yasashi-sa de tsunage tomeru hodo ni kubi o shimete ita no ka `gomen’
-usu-ra to me ga narete usu akari no kuse senmei ni naru to kowai
omomuroni somuke tojita hitomi `ohayō, soreto sa kinō wa gomen’
shūkaku o matsu kajitsu no yōna futari isso no koto urenai mama de itai
kimi wa naite iru naze ka naite iru wakaranai de iru
tamaru kotoba ga uso ni naru mae ni kashi o kaite iru
kimi wa naite iru naze ka naite iru wakaranai de iru
tamaru kotoba ga uso ni naru mae ni kashi o kaite iru
seikatsu no oto ni tsutsuma rete hetana yasashi-sa ni tsutsuma rete
Find more lyrics at asialyrics.com
せいかつ Lyrics English
I bought a light blue one-piece canned beer shell
You drank it down while you were lying down, with a bitter and unconscious voice, “I’m sorry.”
The morning when you pretend to be asleep
It’s still floating like smoke Why did I just say “I’m sorry”
The room where the second hand echoes, which is still misaligned, is not wrong We were too young
You’re crying crying for some reason i don’t know
Writing lyrics before the accumulated words become a lie
The darkness of “good night”: the connection of dull red threads
“I’m sorry” I was strangled so that I could connect with gentleness
I’m scared when the eyes get used to it and the light becomes dull and clear.
Eyes closed to the back “Good morning, and yesterday I’m sorry”
Two people, like fruits, waiting for harvest
You’re crying crying for some reason i don’t know
Writing lyrics before the accumulated words become a lie
You’re crying crying for some reason i don’t know
Writing lyrics before the accumulated words become a lie
Wrapped in the sound of life Wrapped in bad kindness
Find more lyrics at asialyrics.com
クボタカイ Lyrics – せいかつ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases