生きてゆくことの意味 問いかけるそのたびに
胸をよぎる 愛しい人々のあたたかさ
この星の片隅で めぐり会えた奇跡は
どんな宝石よりも たいせつな宝物
泣きたい日もある 絶望に嘆く日も
そんな時そばにいて 寄り添うあなたの影
二人で歌えば 懐かしくよみがえる
ふるさとの夕焼けの 優しいあのぬくもり
本当にだいじなものは 隠れて見えない
ささやかすぎる日々の中に かけがえない喜びがある
いつかは誰でも この星にさよならを
する時が来るけれど 命は継がれてゆく
生まれてきたこと 育ててもらえたこと
出会ったこと 笑ったこと
そのすべてにありがとう
この命にありがとう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
小野リサ – WATCH WHAT HAPPENS
小野リサ – あの日にかえりたい
いのちの歌 Lyrics Romanized
Ikite yuku koto no imi toikakeru sono tabi ni
mune o yogiru itoshī hitobito no atataka-sa
kono hoshi no katasumi de meguri aeta kiseki wa
don’na hōseki yori mo taisetsu na takaramono
nakitaihimoaru zetsubō ni nageku hi mo
son’na toki soba ni ite yorisou anata no kage
futari de utaeba natsukashiku yomigaeru
furusato no yūyake no yasashī ano nukumori
hontōni daijina mono wa kakurete mienai
sasayaka sugiru hibi no naka ni kakegae nai yorokobi ga aru
itsuka wa dare demo kono hoshi ni sayonara o
suru toki ga kurukeredo inochi wa tsuga rete yuku
umarete kita koto sodatete moraeta koto
deatta koto waratta koto
sono subete ni arigatō
kono inochi ni arigatō
Find more lyrics at asialyrics.com
いのちの歌 Lyrics English
The meaning of living
The warmth of dear people
The miracle I met in the corner of this star
A treasure that is more important than any gem
There are days when I want to cry
At that time, your shadow that is close by
If you sing together, it will bring back nostalgia
That kind of warmth of the sunset with the oldness
Really important things are hidden and invisible
There is an irreplaceable joy in days that are too modest
Someday everyone will say goodbye to this star
The time will come, but the lives will continue
What was born and what was raised
I met you I laughed
Thank you for all that
Thank you for this life
Find more lyrics at asialyrics.com
小野リサ Lyrics – いのちの歌
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=MIzApafL-UE