雨が降り続いていた
ずっと降り続いていた
笑う声を 聞けるその日が
いつかもわからないまま
ありふれた約束さえ
雨音に遠く霞む
溢れていく言葉飾らないで
ここに綴ろう
世界が続くなら 誰かに届くから
ずっとわたし笑っていよう。
繋ぎ止めた声は 高く高く響く
いつか雲が晴れたなら
ここで空を照らすんだ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
内田真礼 (Maaya Uchida) – ストロボメモリー (Strobe Memory)
内田真礼 (Maaya Uchida) – ハートビートシティ (Heartbeat City)
いつか雲が晴れたなら (Itsuka Kumo ga Hareta Nara) Lyrics Romanized
Ame ga furitsudzuite ita
zutto furitsudzuite ita
warau koe o kikeru sonohi ga
itsuka mo wakaranai mama
arifureta yakusoku sae
amaoto ni toku kasumu
afurete iku kotoba kazaranai de
koko ni tsudzurou
sekai ga tsudzukunara dareka ni todokukara
zutto watashi waratte iyou.
Tsunagi tometa koe wa takaku takaku hibiku
itsuka kumo ga haretanara
koko de sora o terasu nda
Find more lyrics at asialyrics.com
いつか雲が晴れたなら (Itsuka Kumo ga Hareta Nara) Lyrics English
It was raining
It was raining all the time
The day when you can hear the laughing voice
Without knowing when
Even mundane promises
Far away from the sound of rain
Don’t decorate the overflowing words
Let’s spell it here
If the world continues, it will reach someone
I’ll laugh all the time.
The voice that was tied up echoes high and high
If the clouds clear up someday
Illuminate the sky here
Find more lyrics at asialyrics.com
内田真礼 (Maaya Uchida) Lyrics – いつか雲が晴れたなら (Itsuka Kumo ga Hareta Nara)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases