それな
わかりみ
あるあるしちゃう
それな
わかりみが深すぎて
あるあるしちゃう
今言おうとしてた事が
あなたの口から出てきた
シンクロニシティ
前世では双子だったのかしら?
思っている事何もかもがおそろいね
相槌を打つ度に絆が強くなっていく
重なったフィーリング
いいねのミルフィーユ
今日も明日も明後日も
ずっとずっと…
それな
わかりみ
あるあるしちゃう
それな
わかりみが深すぎて
あるあるしちゃう
共感しちゃう
100% 1000% 10000%
シンクロしちゃう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
針スピ子 (Hari Supiko) – 「ぴえん」のうた (“Pien” no Uta)
針スピ子 (Hari Supiko) – 目が死んでる人のうた (Me ga Shinderu Hito no Uta)
「それな」のうた (“Sore na” no Uta) Lyrics Romanized
Sorena
wakari mi
aru aru shi chau
sorena
wakari-mi ga f#ka sugite
aru aru shi chau
ima iou to shi teta koto ga
anata no kuchi kara detekita
shinkuronishiti
zensede wa futagodatta no kashira?
Shitau tte iru koto nanimokamoga osoroi ne
aidzuchiwoutsu-do ni kizuna ga tsuyoku natte iku
kasanatta fīringu
ī ne no mirufīyu
kyōmoashitamo asatte mo
zuttozutto…
sorena
wakari mi
aru aru shi chau
sorena
wakari-mi ga f#ka sugite
aru aru shi chau
kyōkan shi chau
100-pāsento 1000-pāsento 10000%
shinkuro shi chau
Find more lyrics at asialyrics.com
「それな」のうた (“Sore na” no Uta) Lyrics English
That
Understanding
There is
That
The understanding is too deep
There is
What I was trying to say
Came out of your mouth
Synchronicity
Was it a twin in the previous life?
Everything you think is all right
Every time you hit Aizuchi, the bond gets stronger
Overlapping feeling
Like Millefeuille
Today, tomorrow, the day after tomorrow
forever…
That
Understanding
There is
That
The understanding is too deep
There is
Empathize
100% 1000% 10000%
Synchronize
Find more lyrics at asialyrics.com
針スピ子 (Hari Supiko) Lyrics – 「それな」のうた (“Sore na” no Uta)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases