風が峠を下りてきた
たもと揺らして過ぎてった
女ひとりの旅行く訳を
噂してるか やんちゃな雀
名乗る名前はあるだけ邪魔よ
あるは気ままと あるは気ままと
供の酒
道の標に気づいても
どうせ気まぐれ 風まかせ
女ひとりの旅行く先にゃ
恋も嵐も待ってるだろが
通りすがりの話の種よ
行ってみようか 行ってみようか
知らぬ道
遠くで誰かが呼んでいた
雲に誘われ飄々と
女ひとりの旅行く町は
青い月影 今宵の宿か
帰る故郷も今更待たぬ
明日もどこかの 明日もどこかの
空の下
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
三沢あけみ – 幸せの足音
三沢あけみ – 与論島慕情
風まかせ Lyrics Romanized
Kaze ga toge o orite kita
tamoto yurashite sugi tetta
on’na hitori no ryoko ku wake o
uwasa shi teru ka yanchana suzume
nanoru namae wa aru dake jama yo
aru wa kimama to aruha kimama to
kyo no sake
-do no hyo ni kidzuite mo
dose kimagure kazemakase
on’na hitori no tabi yukusaki nya
koi mo arashi mo matterudaroga
torisugari no hanashi no tane yo
itte miyou ka itte miyou ka
shiranu-do
toku de dareka ga yonde ita
kumo ni sasowa re hyohyo to
on’na hitori no ryoko ku machi wa
aoi tsukikage koyoi no yado ka
kaeru furusato mo imasara matanu
ashita mo doko ka no ashita mo doko ka no
sora no shita
Find more lyrics at asialyrics.com
風まかせ Lyrics English
The wind has descended from the pass
I shake it too much
The translation of a woman alone
Are you rumored? She is a naughty sparrow
The name you claim is astray
There is or is it or not
Alcoholic sake
Even if you notice the road sign
Leave the whimsical wind anyway
A woman traveling alone
Both love and storm are waiting
It’s a kind of passing story
Let’s go or go
Unknown road
Someone was calling in the distance
Invited by clouds and easygoing
A woman traveling alone
Blue Tsukikage Tonight’s inn
I haven’t waited for my hometown now
Tomorrow and somewhere tomorrow
Under the sky of
Find more lyrics at asialyrics.com
三沢あけみ Lyrics – 風まかせ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases