お前が流す 別れの涙
男ごころに 芯から沁(し)みる
一人残して 旅立つ夜明け
すすり泣く声 波間にひびく
おんな切ない おんな切ない
未練の波止場
淋(さび)しい夜は あなたを思い
二人過ごした 思い出辿(たど)る
そんな言葉を 囁(ささや)くお前
細いうなじが 震えて揺れて
おんな悲しみ おんな悲しみ
涙の波止場
男の夢を 夜明けの海へ
捨ててお前と 暮らしたかった
おんな盛(ざか)りを ひたすら待つと
告げる言葉も しぶきに濡れて
男泣きする 男泣きする
別れの波止場
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
西方裕之 – 奥飛騨慕情
西方裕之 – 別れの一本杉
波止場 Lyrics Romanized
Omae ga nagasu wakare no namida
otoko-gokoro ni shin kara 沁 (Shi) miru
hitori nokoshite tabidatsu yoake
susurinaku koe namima ni hibiku
on’na setsunai on’na setsunai
miren no hatoba
淋 (Sabi) shi yoru wa anata o omoi
futari sugoshita omoide Tadoru (tado)ru
son’na kotoba o 囁 (Sasaya) kuo zen
hosoi unaji ga furuete yurete
on’na kanashimi on’na kanashimi
namida no hatoba
otoko no yume o yoake no umi e
sutete omae to kurashitakatta
on’na Mori (zaka)ri o hitasura matsu to
tsugeru kotoba mo shibuki ni nurete
otokonaki suru otokonaki suru
wakarenohatoba
Find more lyrics at asialyrics.com
波止場 Lyrics English
Farewell tears you shed
Seeing from the core as a man
Leaving alone at dawn
Sobbing voice cracking in the waves
I’m sorry, I’m sorry
Unexplored wharf
A lonely night thinks of you
Trace the memories of the two of us
Whisper such words to you
The small nape trembles and shakes
Woman’s sadness Woman’s sadness
Wharf of tears
A man’s dream to the sea at dawn
I wanted to throw it away and live with you
If you just wait for the woman
The words to tell are also wet with splash
Man crying man crying
Farewell wharf
Find more lyrics at asialyrics.com
西方裕之 Lyrics – 波止場
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases