強がってはいても
心底
叫び出しそうなんだ
嘆いた
生まれた意味は何?
僕は
時空の迷い人
生在這个 世界是爲了什幺?
宇宙的光
活在這个 時代是爲了什幺?
時空的星
我的人生 必須要完成什幺?
回答我
探索真實 這樣才是我
聳(そび)える 塔の 切っ先には
星が 赤く燃えて
眩(まぶ)しい だけど 陰も見える
これは 何の輪廻(りんね)
おのれの闇に浮かぶ
心も惑う
舞い散る炎 I’m me, my own.
輝きも同じだけ
儚(はかな)く砕け
どこに向かうと いい
星たち教えてよ
生まれた意味は何?
果てなき
成し遂げるべきは何?
まほろば
生きてる今はどこ
いつも 世界はそんなもの
言い聞かせてるけど
また巡る想い
分かったつもりだけど
そんな 顔してる
けど 僕はボクだ
時空さまよう 迷い人さ
この手が 本当に欲しいのは
愛か 勝利なのか
運命(さだめ)に 勇者と生まれしの
武器を用うべきか
操る 魔法の罠
救世主なら
盾を翳(かざ)して Catch my power!
逢いたい人は誰?
幾年(いくとせ)
見えない明日はいつ?
抗(あらが)う
信じてみたいけど
永遠に ひとりじゃ空回り
強がってはいても
心根が
叫び出しそうなんだ
泣いた
何度躓(つまず)いて 夢散らばっても
瞳を開けよ ひかりの子ら
迷い子 We’re all…
みんな時空の迷い人
言い聞かせてるけど
また巡る想い
分かったつもりだけど
そんな 顔してる
けど 僕はボクだ
時空 さまよう 迷い人さ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
あべりょう – 人波に流されろ
SOMETIME’S – Clown
時空の迷い人 (Jikuu no Mayoibito) Lyrics Romanized
Tsuyo gatte haite mo
shinsoko
sakebi dashi-sōna nda
nageita
umareta imi wa nan?
Boku wa
jikū no mayoi hito
nama zai 這个 Sekai ze 爲了 什幺 ?
Uchū-teki hikari
katsu zai 這个 Jidai ze 爲了 什幺 ?
Jikū-teki hoshi
ga-teki jinsei hissu yō kansei 什幺 ?
Kaitō ga
tansaku shinjitsu 這樣 Sai ze ga
聳 (So bi) eru tō no kissaki ni wa
-boshi ga akaku moete
mabayu (ma bu) shīdakedo in mo mieru
kore wa nani no rin’ne (rin’ne)
onore no yami ni ukabu
kokoro mo madou
mai chiru honō I’ m me, my own.
Kagayaki mo onaji dake
hakana (hakana) ku kudake
doko ni mukau to ī
-boshi-tachi oshiete yo
umareta imi wa nan?
Hatenaki
nashitogerubeki wa nan?
Ma horoba
iki teru ima wa doko
itsumo sekai wa son’na mo no
iikikase terukedo
mata meguru omoi
wakatta tsumoridakedo
son’na kao shi teru
kedo boku wa bokuda
jikū samayō mayoi hito-sa
kono-te ga hontōni hoshī no wa
ai ka shōrina no ka
unmei (sadame) ni yūsha to umareshi no
buki o yōubeki ka
ayatsuru mahōnowana
kyūseishunara
tate o kage (kaza) sh#te kyatchi my power!
Aitai hito wa dare?
Ikutose (iku-tose)
mienai ashita wa itsu?
Kō (ara ga) u
shinjite mitaikedo
eien ni hitori ja karamawari
tsuyo gatte haite mo
kokorone ga
sakebi dashi-sōna nda
naita
nando 躓 (Tsumazu) ite yume chirabatte mo
hitomi o akeyo Hikari no ko-ra
mayoigo We’ re all…
min’na jikū no mayoi hito
iikikase terukedo
mata meguru omoi
wakatta tsumoridakedo
son’na kao shi teru
kedo boku wa bokuda
jikū samayō mayoi-jin sa
Find more lyrics at asialyrics.com
時空の迷い人 (Jikuu no Mayoibito) Lyrics English
Even if you are strong
Heart
I’m about to shout
Lamented
What was the meaning of being born?
I
The person who lost time and space
Living crawling the world?
Cosmic light
Lively crawling individual era?
Spacetime star
My life is a mandatory completion?
Answer me
Shinzo Minoru craving for genius
At the tip of the tower tower
The stars are burning red
It’s dazzling, but you can see the shadow
This is Rinne
Floating in my darkness
I’m also confused
Soaring flame I’m me, my own.
Just the same brightness
Fragile
Where to go
Tell the stars
What was the meaning of being born?
Endless
What should you accomplish?
Mahoroba
Where are you alive now
The world is always like that
I’m telling you
Thoughts around me
I understand
Such a face
But I’m
Wandering in space-time
I really want this hand
Love or victory
Born with a hero in fate
Should I use a weapon
Manipulate the magic trap
If you are a savior
Catch my power!
Who would you like to meet?
How many years
When is the invisible tomorrow?
Anti-arra
I want to believe
Forever, spinning alone
Even if you are strong
My heart is
I’m about to shout
Cried
No matter how many times you stumble
Open your eyes
Lost child We’re all…
Everyone lost in space-time
I’m telling you
Thoughts around me
I understand
Such a face
But I’m
Space-time wandering lost person
Find more lyrics at asialyrics.com
デーモン閣下×宝野アリカ (Demon Kakka × Arika Takarano) Lyrics – 時空の迷い人 (Jikuu no Mayoibito)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases