桜舞う4月の教室で 波打つ胸をはずませながら
出会った永遠の仲間達 あどけない手交わしたね
あの日かけまわった校庭 笑顔によく映えた光る汗
時に素直になるの嫌って ぶつかり合ってケンカもしたね
放課後行った常連の店 いつもの駄菓子屋 忘れてないよ
指切りをして 交わした約束 みんなきらめく陽だまりの粒
いつのまにか 時は流れ もう今日は卒業の日
人はいつか旅立つ者 だけど
いつの日にか またどこかで 会える気がするからね
輝く日々を忘れないで
もう開けない教室のドア 向かい合えない机もいすも
週末にはよく遊んだね 時に夢中な恋も知って
絶えぬおしゃべり 怒られた朝 泣いたあの日も 覚えているよ
あなたがくれた 冷めぬこの熱は 私の胸で生きづいている
今始まる 希望の道 今日までありがとうね
思い出の校舎と別れを告げ
今新たな 扉開き はるかな年月隔て
つぼみから花 咲かせよう
耳元で聞こえる別れの歌を あふれ出す涙こらえて
旅立ちを決めた仲間たちには はかない調べが降り積もる
いつのまにか 時は流れ もう今日は卒業の日
人はいつか旅立つもの だけど
いつの日にか またどこかで 会える気がするからね
輝く日々を忘れないで
今始まる 希望の道 今日までありがとうね
思い出の校舎と別れを告げ
今新たな 扉開き はるかな年月経て
つぼみから花咲かせよう
つぼみから花咲かせよう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
川嶋あい – しあわせ運べるように
川嶋あい – compass
旅立ちの日に・・・ Lyrics Romanized
Sakuramau 4 tsuki no kyōshitsu de namiutsu mune o hazuma senagara
deatta eien no nakamatachi adokenai te kawashita ne
ano Ni~Tsu kakemawatta kōtei egao ni yoku haeta hikaru ase
-ji ni sunao ni naru no kiratte butsukari atte kenka mo shita ne
hōkago itta jōren no mise itsumo no dakashiya wasure tenai yo
yubikiri o sh#te kawashita yakusoku min’na kirameku hidamari no tsubu
itsunomanika toki wa nagare mo u kyō wa sotsugyō no hi
hito wa itsuka tabidatsu monodakedo
itsu no hi ni ka mata doko ka de aeru ki ga surukara ne
kagayaku hibi o wasurenaide
mō hirakenai kyōshitsu no doa mukaiaenai tsukue mo isu mo
shūmatsu ni wa yoku asonda ne tokini muchūna koi mo shitte
taenu oshaberi okora reta asa naita ano hi mo oboete iru yo
anata ga kureta samenu kono netsu wa watashi no mune de iki dzuite iru
ima hajimaru kibō no michi kyōmade arigatō ne
omoide no kōsha to wakare o tsuge
ima aratana tobira-biraki harukana nengetsu hedate
tsubomi kara hana sakaseyou
mimimoto de kikoeru wakarenouta o afure dasu namida koraete
tabidachi o kimeta nakama-tachi ni wa hakanai shirabe ga furitsumoru
itsunomanika toki wa nagare mo u kyō wa sotsugyō no hi
hito wa itsuka tabidatsu monodakedo
itsu no hi ni ka mata doko ka de aeru ki ga surukara ne
kagayaku hibi o wasurenaide
ima hajimaru kibō no michi kyōmade arigatō ne
omoide no kōsha to wakare o tsuge
ima aratana tobira-biraki harukana nengetsu hete
tsubomi kara hana sakaseyou
tsubomi kara hana sakaseyou
Find more lyrics at asialyrics.com
旅立ちの日に・・・ Lyrics English
In the classroom in April when cherry blossoms dance
The eternal companions I met
The schoolyard that ran around that day
Sometimes I didn’t like being obedient
A regular shop that I went to after school.
The promise we made by cutting the fingers
Before I knew it, time passed
Someday people will leave
I think I’ll meet again someday
Don’t forget the bright days
Classroom doors that can no longer be opened Desks and chairs that cannot face each other
I used to play a lot on weekends, and sometimes I knew my crazy love
Constant chatter I was angry in the morning I remember the day I cried
You gave me this uncooling heat that lives on in my chest
The road of hope that begins now Thank you till today
Say goodbye to the memorable school building
Now open a new door, far apart
Let the flowers bloom from the buds
Hold the tears that overflow the farewell song that you can hear
Accumulation of investigations that are irrelevant to the people who decided to leave
Before I knew it, time passed
Someday people will leave
I think I’ll meet again someday
Don’t forget the bright days
The road of hope that begins now Thank you till today
Say goodbye to the memorable school building
Opening a new door now, after many years
Let the flowers bloom from the buds
Let the flowers bloom from the buds
Find more lyrics at asialyrics.com
川嶋あい Lyrics – 旅立ちの日に・・・
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases