陸にも上れず、王子とも結ばれず、歌も歌えず、うたかたと消えた
童話の人魚の最期は純白すぎる理想像
甘い海水、魔女の小瓶、最期はナイフを手にした人魚と
生まれてから今日までずっと手ぶらのあたしとは大違いさ
儚く生きる人魚のようなあの子に恋したきみとそれに気づいたあたし
泡にすらなれそうもない きみを愛した現実は
焼け爛れるような高熱に苦しむだけの病だった
さざ波のようなレースのカーテンの向こうに、透けて見えてしまった
秘密の小箱をひっそり一緒に開いて笑うふたりは
水底で転がる真珠のようさ あたしの心に刺さる赤い珊瑚の棘
人魚だって人に逢瀬叶うものと叶わないものがいる
泡にすらなれそうもない きみを愛した現実は
焼け爛れるような高熱に苦しむだけの病だった
泡にすらならなくてもいい
きみを愛した代償は焼け爛れるような幸福だ
蒸発していく座礁人魚
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
日食なつこ – シリアル
日食なつこ – 夜間飛行便
座礁人魚 Lyrics Romanized
Riku ni mo noborezu, oji-tomo musuba rezu, uta mo utaezu, utakata to kieta
dowa no ningyo no saigo wa junpaku sugiru riso-zo
amai kaisui, majo no kobin, saigo wa naifu o te ni shita ningyo to
umarete kara kyo made zutto tebura no atashi to wa dai chigai-sa
hakanaku ikiru ningyo no yona ano ko ni koishitaki mito sore ni kidzuita atashi
awa ni suranare so mo nai kimi o aishita genjitsu wa
yake tadareru yona konetsu ni kurushimu dake no yamaidatta
sazanami no yona resu no katen no muko ni, sukete miete shimatta
himitsu no kobako o hissori issho ni aite warau futari wa
minasoko de korogaru shinju no yo sa atashi no kokoro ni sasaru akai sango no toge
ningyo datte hito ni ose kanau mono to kanawanai mono ga iru
awa ni suranare so mo nai kimi o aishita genjitsu wa
yake tadareru yona konetsu ni kurushimu dake no yamaidatta
awa ni suranara nakute mo i
kimi o aishita daisho wa yake tadareru yona kof#kuda
johatsu sh#te iku zasho ningyo
Find more lyrics at asialyrics.com
座礁人魚 Lyrics English
I couldn’t go ashore, I couldn’t connect with the prince, I couldn’t sing, and I disappeared.
The end of a fairy tale mermaid is an ideal image that is too pure white
Sweet seawater, a witch’s vial, and finally a mermaid with a knife
It ’s very different from me, who ’s empty-handed since I was born.
You who fell in love with that child like a mermaid who lives ephemeral and I noticed it
The reality that I loved you is unlikely to even become bubbles
It was just a sickness that suffered from a burning high fever
Beyond the rippling lace curtains, I could see through
The two who secretly open the secret casket together and laugh
Like a pearl rolling on the bottom of the water, a red coral spine that pierces my heart
There are some mermaids that can and cannot be met by people.
The reality that I loved you is unlikely to even become bubbles
It was just a sickness that suffered from a burning high fever
You don’t even have to make bubbles
The price of loving you is burning happiness
Evaporating stranded mermaid
Find more lyrics at asialyrics.com
日食なつこ Lyrics – 座礁人魚
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases