雨が降った 花が散った
ただ染まった 頬を想った
僕はずっと バケツいっぱいの月光を飲んでる
本当なんだ 夜みたいで
薄く透明な口触りで
そうなんだって
笑ってもいいけど
僕は君を待っている
夏が去った 街は静か
僕はやっと 部屋に戻って
夜になった こんなよい月を一人で見ていてる
本当なんだ 昔の僕は
涙が宝石でできてたんだ
そうなんだって 笑ってもいいけど
声はもう特に忘れた
思い出も愛も死んだ
風のない海辺を歩いた あの夏へ
僕はさよならが欲しいんだ
ただ微睡むような
もの一つさえ言わないまま
僕は君を待っている
歳を取った 一つ取った
何も無い部屋で 春になった
僕は愛を底が抜けた 柄酌で飲んでる
本当なんだ 味もしなくて
飲めば飲むほど喉が渇いて
そうなんだって 笑ってもいいけど
僕は夜を待っている
君の鼻歌が欲しいんだ
ただ微睡むような
もの一つさえ言わないまま
僕は君を待っている
君の目を覚えていない
君の口を描いていない
もの一つさえ言わないまま
僕は君を待っていない
君の鼻を知っていない
君の頬を思っていない
さよならすら言わないまま
君は夜になって行く
(本当なんだ 夜みたいで
夏が透明な口触りで)
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
嘘月 (Usotsuki) Lyrics Romanized
Ame ga futta hana ga chitta
tada somatta hoho o omotta
boku wa zutto baketsu-ippai no gekkō o non deru
hontōna nda yoru mitai de
usuku tōmeina kuchizawari de
-sōna n datte
waratte mo īkedo
boku wa kimi o matte iru
natsu ga satta machi wa shizuka
boku wa yatto heya ni modotte
yoru ni natta kon’na yoi tsuki o hitori de mite iteru
hontōna nda mukashi no boku wa
namida ga hōseki de deki teta nda
-sōna n datte waratte mo īkedo
-goe wa mō tokuni wasureta
omoide mo ai mo shinda
-fū no nai umibe o aruita ano natsu e
boku wa sayonara ga hoshī nda
tada madoromu yōna
mo no hitotsu sae iwanai mama
boku wa kimi o matte iru
toshi o totta hitotsu totta
nani mo nai heya de haru ni natta
boku wa ai o soko ga nuketa gara shaku de non deru
hontōna nda aji mo shinakute
nomeba nomu hodo nodo ga kawaite
-sōna n datte waratte mo īkedo
boku wa yoru o matte iru
kimi no hanauta ga hoshī nda
tada madoromu yōna
mo no hitotsu sae iwanai mama
boku wa kimi o matte iru
kimi no me o oboeteinai
kimi no kuchi o kaite inai
mo no hitotsu sae iwanai mama
boku wa kimi o matte inai
kimi no hana o shitte inai
kimi no hoho o omotte inai
sayonara sura iwanai mama
kimi wa yoru ni natte iku
(hontōna nda yoru mitai de
natsu ga tōmeina kuchizawari de)
Find more lyrics at asialyrics.com
嘘月 (Usotsuki) Lyrics English
It rained, the flowers fell
I just thought of my stained cheeks
I’ve been drinking a bucketful of moonlight all the time
It’s true
With a thin and transparent texture
That’s right
You can laugh
I’m waiting for you
After the summer, the town is quiet
I finally returned to my room
At night, I’m watching such a good moon alone
What is true
The tears were made of jewels
That’s right
I especially forgot the voice
Memories and love died
Walking along the windless seaside to that summer
I want goodbye
Just sleepy
Without even saying one thing
I’m waiting for you
I got old
It was spring in an empty room
I’m out of love
It’s true, it doesn’t taste
The more I drink, the more thirsty
That’s right
I’m waiting for the night
I want your humming
Just sleepy
Without even saying one thing
I’m waiting for you
I don’t remember your eyes
I don’t draw your mouth
Without even saying one thing
I’m not waiting for you
I don’t know your nose
I don’t think of your cheek
Without saying goodbye
You go to night
(It’s true, it’s like night
(Summer feels transparent)
Find more lyrics at asialyrics.com
ヨルシカ (Yorushika) Lyrics – 嘘月 (Usotsuki)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=w3VRqLmvRqg