芸道修行の 辛さより
あかぬまなこは 尚辛い
いとし女房の 三味線が
今日も壷坂 霊験記
泣いて語れと 泣いて語れと
背をうつ
妻は夫をいたわりつ
夫は妻に慕いつつ
頃は六月中の頃
夏とはいえど片田舎
木立の森も いと涼し
風が冷たく 身を責める
まして俺らは 目無し鳥
知らぬ他国の 旅の宿
やせた女房の 手をとって
何度泣いたろ 何度泣いたろ
拝んだろ
夢の十年 ひとむかし
お里沢市 壷坂の
語り文句を そのままに
今宵三すじの 糸の音も
さえて心に さえて心に
返る春
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
三波春夫 – 桃太郎侍の歌
三波春夫 – 雪の渡り鳥
名月綾太郎ぶし Lyrics Romanized
Geido shugyo no karasa yori
akanu manako wa nao tsurai
itoshi nyobo no shamisen ga
kyo mo tsubo-zaka reigen-ki
naite katare to naite katare to
se o utsu
tsuma wa otto o itawaritsu
otto wa tsuma ni shitaitsutsu
-goro wa 6gatsu-chu no koro
natsu to hai edo katainaka
kodachi no mori mo ito suzushi
-fu ga tsumetaku mi o semeru
mashite orera wa me-nashi tori
shiranu takoku no tabi no yado
yaseta nyobo no te o totte
nando naitaro nando naitaro
ogandaro
yume no ju-nen hito mukashi
osatosawaichi tsubo-zaka no
katari monku o sonomama ni
koyoi san suji no ito no oto mo
saete kokoro ni saete kokoro ni
kaeru haru
Find more lyrics at asialyrics.com
名月綾太郎ぶし Lyrics English
From the spiciness of Geido training
Akananako is even more spicy
The shamisen of the wife’s wife
Tsubosaka spiritual record today
Crying, talking, crying and talking
Depression
My wife takes her husband
Her husband longs for her wife
It was in the middle of June
Even though it’s summer
She is also cool
The wind blames the cold
Even more, we are an eye -catching bird
An inn that you don’t know
Take the hand of a thin wife
How many times have you cried?
I’ll worship
Ten years of dream
At Tsubosaka, Otosawa City
She remains the complaint
The sound of the thread of the three spin tonight
Even in my heart in my heart
Returned spring
Find more lyrics at asialyrics.com
三波春夫 Lyrics – 名月綾太郎ぶし
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=4RpfmMZj4ic