ヘッドライトに押し出されて 僕らは歩いたハイウェイの上を
この道の先を祈っていた シャングリラを夢見ていた
誰がどんなに疑おうと 僕は愛してるよ君の全てを
もしも神様がいたのならば 僕と同じことを言うだろう
何されたって 言われたっていい
傷ついても平気でいられるんだ
だから手を取って 僕らと行こうぜ
ここではない遠くの方へ
今は信じない 果てのない悲しみを
太陽を見ていた 地面に立ちすくんだまま
それでも僕ら 空を飛ぼうと 夢を見て朝を繋いでいく
全て受け止めて一緒に笑おうか
テールライトに導かれて 僕らは歩いたハイウェイの上を
気がつけば背負わされていた 重たい荷物を捨てられずに
誰のせいにもできないんだ 終わりにしようよ後悔の歌は
遠くで光る街明かりに さよならをして前を向こう
貶されようと 馬鹿にされようと
君が僕を見つめてくれるなら
キラキラ光った パチパチ弾いた
魔法だって使えるような
今は信じない 残酷な結末なんて
僕らアンビリーバーズ 何度でも這い上がっていく
風が吹くんだ どこへいこうと 繋いだ足跡の向こうへと
まだ終わらない旅が 無事であるように
そうかそれが光ならば そんなもの要らないよ僕は
こうしてちゃんと生きてるから 心配いらないよ
帰る場所も無く僕らは ずっと向こうまで逃げるんだ
どんな場所へ辿り着こうと ゲラゲラ笑ってやろうぜ
今は信じない 果てのない悲しみを
太陽を見ていた 地面に立ちすくんだまま
それでも僕ら 空を飛ぼうと 夢を見て朝を繋いでいく
全て受け止めて一緒に笑おうか
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
アンビリーバーズ Lyrics Romanized
Heddoraito ni oshidasa rete bokura wa aruita haiu~ei no ue o
kono michi no saki o inotte ita shangurira o yumemite ita
dare ga don’nani utagaou to boku wa aishiteruyo kimi no subete o
moshimo kamisama ga ita nonaraba boku to onaji koto o iudarou
nan sa retatte iwa retatte ī
kizutsuite mo heikide i rareru nda
dakara te o totte bokura to ikōze
kokode wanai tōku no kata e
ima wa shinjinai hate no nai kanashimi o
taiyō o mite ita jimen ni tachisukunda mama
soredemo bokura sora o tobou to yume o mite asa o tsunaide iku
subete uketomete issho ni waraou ka
tēruraito ni michibika rete bokura wa aruita haiu~ei no ue o
kigatsukeba showa sa rete ita omotai nimotsu o sute rarezu ni
dare no sei ni mo dekinai nda owari ni shiyou yo kōkai no uta wa
tōku de hikaru machi akari ni sayonara o sh#te mae o mukō
kenasa reyou to baka ni sa reyou to
kimi ga boku o mitsumete kurerunara
kirakira hikatta pachipachi hiita
mahō datte tsukaeru yōna
ima wa shinjinai zankokuna ketsumatsu nante
bokura anbirībāzu nandodemo hai agatte iku
kazegaf#ku nda doko e ikou to tsunaida ashiato no mukō e to
mada owaranai tabi ga bujidearu yō ni
sō ka sore ga hikarinaraba son’na mono iranai yo boku wa
kōshite chanto iki terukara shinpai iranai yo
kaerubasho mo naku bokura wa zutto mukō made nigeru nda
don’na basho e tadori tsukou to geragera waratte yarou ze
ima wa shinjinai hate no nai kanashimi o
taiyō o mite ita jimen ni tachisukunda mama
soredemo bokura sora o tobou to yume o mite asa o tsunaide iku
subete uketomete issho ni waraou ka
Find more lyrics at asialyrics.com
アンビリーバーズ Lyrics English
Pushed out by the headlights, we walked on the highway
I was praying ahead of this road, dreaming of Shangri-La
Whoever doubts how much I love you all
If there was a god, I would say the same as I
What can I say?
I can stay fine even if I get hurt
So take your hand and let’s go with us
Not far here, far away
I don’t believe right now
I was watching the sun, standing on the ground
Even so, when we fly in the sky, we dream and connect the mornings
Take it all and laugh together
Guided by the tail lights, we walked on the highway
If I noticed, I was burdened without being able to throw away heavy luggage
I can’t blame anyone
Say goodbye to the city lights shining in the distance and head forward
Whether it’s bad or not
If you look at me
Glittering, flickering
Even magic can be used
I don’t believe right now
We, Ambilly Birds, will crawl as many times as we like
The wind blows, wherever I go, beyond the footprints I’ve connected
As if the journey that has not yet ended is safe
Well, if it’s light, I don’t need that.
I’m living like this, so don’t worry
We have no place to go home
What kind of place do you want to get?
I don’t believe right now
I was watching the sun, standing on the ground
Even so, when we fly in the sky, we dream and connect the mornings
Take it all and laugh together
Find more lyrics at asialyrics.com
米津玄師 Lyrics – アンビリーバーズ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases