何も救えない音楽の中に
ぽつりぽつりと血潮を流し込む
この一滴が誰かに伝ったら
それがわたしの生きる意味になる
涙の数だけ強くはなれないし
頑張った分だけ報われることもない
もう夢見る少女じゃいられないけど
時には起こしてみたい、ムーヴメント
大丈夫じゃないけれど 大丈夫って呟いた
握り潰した憧れは 容赦なく掌に刺さる
それでも、まだ まだまだ 夢の続き 知りたい
それでも、まだ まだまだ ひとつも諦めない
それでも、まだ まだまだ メロディは鳴り止まないよ
そう簡単には めげないわたしで居たい
息も出来ない人波の中で
ひとりぼっちを より強く噛み締める
この寂しさを誰かと歌えたら
孤独もいつしか宝物になる
優しさのせいで傷付けて 傷付けたことで傷付いて
叶えられなかった約束は 喉に引っ掛かったままで
それでも、まだ まだまだ 歌いながら旅の途中
そう簡単には消えない あの日のメロディ
カセットをデッキに入れるように
歌詞カードを指でめくるように
煌めきが今 溢れ出して
君の元 羽ばたいてゆく
それでも、まだ
この胸焦がす あの’あいのうた’
いつだって強く めげないわたしの歌
聴き飽きたラヴソングを もう一度 再生しようよ
歩き慣れたこの日々を もう一度 愛してみようよ
夢から醒めてもまだ メロディは鳴り止まないよ
繋ぎ慣れた君の手を 強く強く握り返すよ
ここからまた、まだまだ
何処まででも、まだまだ
響く あの日のメロディ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
それでも、まだ Lyrics Romanized
Nani mo sukuenai ongaku no naka ni
potsuripotsuri to chishio o nagashikomu
kono itteki ga dareka ni tsutattara
sore ga watashi no ikiruimi ni naru
namida no kazu dake tsuyoku wa narenaishi
ganbatta-bun dake mukuwa reru koto mo nai
mo yumemirushojojairarenai kedo
tokiniha okoshite mitai, muvumento
daijobu janaikeredo daijobu tte tsubuyaita
nigiritsubushita akogare wa yoshanaku tenohira ni sasaru
soredemo, mada madamada yumenotsudzuki shiritai
soredemo, mada madamada hitotsu mo akiramenai
soredemo, mada madamada merodi wa nari yamanai yo
so kantan ni wa megenai watashi de itai
iki mo dekinai hitonami no naka de
hitori botchi o yori tsuyoku kamishimeru
kono sabishi-sa o dare ka to utaetara
kodoku mo itsushika takaramono ni naru
yasashi-sa no sei de kizutsukete kizutsuketa koto de kizu tsuite
kanae rarenakatta yakusoku wa nodo ni hikkakatta mama de
soredemo, mada madamada utainagara tabi no tochu
so kantan ni wa kienai ano Ni~Tsu no merodi
kasetto o dekki ni ireru yo ni
kashi kado o yubi de mekuru yo ni
kirameki ga ima afure dashite
kimi no moto habataite yuku
soredemo, mada
kono mune kogasu ano’ ai no uta’
itsu datte tsuyoku megenai watashi no uta
kiki akita ravusongu o moichido saisei shiyou yo
aruki nare tako no hibi o moichido itoshite miyou yo
yumekarasamete mo mada merodi wa nari yamanai yo
tsunagi nareta kimi no te o tsuyoku tsuyoku nigiri kaesu yo
koko kara mata, madamada
dokomade demo, madamada
hibiku ano Ni~Tsu no merodi
Find more lyrics at asialyrics.com
それでも、まだ Lyrics English
In music that can’t save anything
Pour blood tide
If this drop is transmitted to someone
That is the meaning of my life
You can’t be as strong as the number of tears
You won’t be rewarded for your hard work
I can’t be a dreaming girl anymore
A movement that I sometimes want to wake up
It’s not okay, but I muttered that it’s okay
The longing that I squeezed mercilessly sticks in my palm
Still, she still wants to know the continuation of her dream
Still, she still hasn’t given up on her
Still, she still can’t stop her melody
So easily she wants to be me
In a wave of people who can’t breathe
She bites alone harder
If I could sing this loneliness with someone
Solitude will eventually become a treasure
Hurt because of kindness, hurt by hurt
Promises that couldn’t be fulfilled remain stuck in my throat
Still, she is still on the journey while singing
Melody of that day that doesn’t disappear so easily
Like putting a cassette in the deck
Just like flipping the lyrics card with your finger
Glitter is now overflowing
Your ex, flapping wings
Still, still
This heart-burning song’Ainouta’
My song that she is always strong
Let’s play the love song that we got tired of listening to again
Let’s love these days when we are used to walking again
Even if I wake up from my dream, her melody still doesn’t stop
I’ll hold your hand, which you’re used to holding, firmly and strongly
From here again
No matter where you are
Her echoing melody of that day
Find more lyrics at asialyrics.com
草野華余子 Lyrics – それでも、まだ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases