波打つ夕立のプール
しぶきを上げて
一番素敵な季節が
もうすぐ終わる
「時が止まればいい」
僕の肩で
つぶやく君 見てた
※さよなら夏の日
いつまでも忘れないよ
雨に濡れながら
僕等は大人になって行くよ※
瞳に君を焼き付けた
尽きせぬ想い
明日になればもうここには
僕等はいない
映る全てのもの急ぎ足で
変わって行くけれど
君を愛してる
世界中の誰よりも
言葉じゃ言えない
もどかしさ伝えたいよ今も
ごらん最後の虹が出たよ
空を裸足のまま駆けて行く
どうぞ変らないで
どんな未来
訪れたとしても
(※くり返し)
さよなら夏の日
僕等は大人になって行くよ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
山下達郎 – ついておいで (Follow Me Along)
山下達郎 – MUSIC BOOK
さよなら夏の日 Lyrics Romanized
Namiutsu yūdachi no pūru
shibuki o agete
ichiban sutekina kisetsu ga
mōsugu owaru
`-ji ga tomareba ī’
boku no kata de
tsubuyaku kimi mi teta
※ sayonara natsu no hi
itsu made mo wasurenai yo
ame ni nurenagara
bokura wa otona ni natte iku yo※
hitomi ni kimi o yakitsuketa
tsuki senu omoi
ashitaninareba mō koko ni wa
bokura wa inai
utsuru subete no mono isogiashi de
kawatte ikukeredo
kimi o aishi teru
sekaijū no dare yori mo
kotoba ja ienai
modokashi-sa tsutaetai yo ima mo
goran saigo no niji ga deta yo
sora o hadashi no mama kakete iku
dōzo kawaranai de
don’na mirai
otozureta to sh#te mo
(※ kurikaeshi)
sayonara natsu no hi
bokura wa otona ni natte iku yo
Find more lyrics at asialyrics.com
さよなら夏の日 Lyrics English
Rippling pool
Raise the splash
The most wonderful season
It’s almost over
“I hope the time stops”
On my shoulder
I was watching you
*Goodbye summer days
I will never forget
While getting wet in the rain
We will grow up*
I burned you in my eyes
Undying thoughts
It will be here again tomorrow
We are not
Everything that is reflected in a hurry
It will change
I love you
More than anyone in the world
Can’t say in words
I want to convey the frustration
Look at the last rainbow
Run barefoot in the sky
Please don’t change
What future
Even if you visit
(* Repeat)
Goodbye summer day
We will grow up
Find more lyrics at asialyrics.com
山下達郎 Lyrics – さよなら夏の日
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=U7ZS-6jLOR0